Kaena a ka Moi Kalakaua, 1881.

King Kalakaua’s Boast.

O’er land and sea I’ve made my way
To farthest Ind, and great Cathay;
Reached Afric’s shores, and Europe’s strand;
And met the mighty of every land.
And as I stood by each sovereign’s side,
Who ruled his realm with a royal pride,
I felt how small my sway,—and weak:—
My throne based on a mere volcanic peak,
Where millions do these Kings obey,
Some thousands only own my sway.
And yet I feel that I may boast,
Some good within my sea-bound coast,
Richer than those of my grander peers,
That I within my realm need have no fears:—
May mingle with my people without dread:
No danger fear for my unguarded head,
And boast a treasure, sent me from above
That I have indeed, my people’s love.

[See this also in Hawaiian!]

(Pacific Commercial Advertiser, 8/27/1881, p. 1)

King Kalakaua's Boast.

The Pacific Commercial Advertiser, Volume XXVI, Number 9, Page 1. August 27, 1881.

King Kalakaua returns from trip around the world, 1881 / 1912.


Ua kaahele au maluna o ka ilihonua me na moana,
A Inia mamao, a me Kina kaulana;
Hoea i na aekai o Aferika, a me na palena o Europa,
A halawai me ka ikaika o na aina apau,
A ia’u i ku ai ma ka aoao o na Poo Aupuni,
Ka poe mana maluna o ka lakou, me ka hiehie Alii;
Hoomaopopo iho la au i ka ukuiki, a nawaliwali o ko’u,
Me ko’u Nohoalii hookahua ia maluna o kahi puu Pele,
A ma kahi he miliona i hooko i ka keia mau Moi,
He mau tausani wale iho no malalo o ko’u mau malu;
Aka, ke upu nei loko, na’u ke Kaena hiki,
Aia he mau nani maloko o na poai o ko’u mau aekai—
I oi aku ka makamae i ka o’u mau hoa Moi,
Aohe o’u kumu hopo maloko o ko’u Aupuni,
He hiki ke hui me ko’u lahui, me ka weli ole,
Aohe makau no’u iho, me ke kiai pilipaa ole ia,
A na’u ke Kaena, he momi i hoounaia mailuna mai na’u—
Eia me A’u ke Aloha pilipaa o Ko’u Lahuikanaka.

(Au Hou, 2/14/1912, p. 25)


Ke Au Hou, Buke 3, Helu 6, Aoao 25. Feberuari 14, 1912.

Another sweet song for Liliuokalani, 1897.


O Makalapua ulumahiehie,
O ka lei o Kamakaeha,
No Kamakaeha ka lei o na Liawahine,
No na wahine kihene pua.

Hui:—E lei ho–i e Liliulani e,
E lei ho–i e Liliulani e.

Haihai pua Kamani pauku pua Ki-ki,
I lei hoowehi no ka wahine,
I walea ai i ka waokele,
Iuka o Omaonahele.

Lei Kaala i ka ua a ka Naulu,
Hoolue ihola ilalo o Haleauau,
Ka ua lei kakooula i ke pili,
I pili ia e ka mauu nene me ke kupukupu.

Lei aku i na hala o Kekele,
Na hala moe ipo o Malailua,
Ua maewa wale i ke oho o ke Kawelu,
Ka lei Kamakahala a ka ua i Waahila.

[Another well known mele for Queen Liliuokalani found within the pages of the Hawaiian-Language Newspapers.]

(Aloha Aina, 1/16/1897, p. 7)


Ke Aloha Aina, Buke III, Helu 3, Aoao 7. Ianuari 16, 1897.

From the suite of Queen Emma, Hoapili Kaauwai and Kiliwehi, 1866.

Hoapili W. Kaauwai and Kiliwehi.—We are curious about the attendants mentioned above, because they have not returned from the trip of the Queen, whereas they were two who joined in on the journey of Kaleleonalani when she set off for the continents of the East and the West. Therefore we question and ask, where are those two? Maybe they are staying on land or gone astray at sea? We hear a lot of stories, yet we will not lose our head and spread them at once, because here we are in Honolulu where it is said, “speculate this way, speculate that way”.¹ Tell us, O Alii and makaainana loving Hawaii.

¹”Nunu aku, nunu mai” perhaps is a variant of “Nune aku, nune mai”, and is a saying associated with busy Honolulu. Is there anyone with more information on this saying?

[There is much written about the happenings between Hoapili and Kiliwehi.]

(Kuokoa, 10/27/1866, p. 2)

Hoapili W. Kaauwai a me Kiliwehi.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke V, Helu 43, Aoao 2. Okatoba 27, 1866.

Queen Emma returns to Hawaii, 1866.

About Queen Emma Lani.

We extend aloha to Queen Kaleleonalani with her safe return to her birth sands, and to the bosoms of her makaainana and the makaainana of her Chief one who has departed.

We give our thanks to Almighty God for lovingly watching over and guiding her, on her voyage over the ocean and the great lands of the Earth. And for the giving of kind and loving receptions in all places she went, in Royal courts as well as amongst the commoners.

We are pleased with the joy of their Highnesses, the Alii, the Kaukau Alii, and all of the Honorable ones of this Archipelago at the return of this Royal Descendant of Hawaii nei.

We are pleased as well along with all the makaainana of the Entire Nation, at seeing once again her face.

Along with this joy is also some sadness and grief for the taking of Her Royal Sister-in-Law [Kaikoeke Lani],¹ and her Foster Mother [Makuahine Hanai].² We remember this, and we ask of the Benevolent God to envelope in the protection of His Aloha, all who are grieving because of their aloha for those who have departed.

¹Victoria Kalohelani Kamamalu Kaahumanu (11/1/1838–5/29/1866)

²Grace Kamaikui Ruka [Rooke] (1808–7/24/1866)

(Kuokoa, 10/27/1866, p. 2)

No ka Moi Wahine Emma Lani.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke V, Helu 43, Aoao 2. Okatoba 27, 1866.

More on Queen Emma, Leleonalani, 1866.

Pertaining to Queen Leleonalani.—This past Saturday, our beloved Queen returned to her residence Rooke House, seaside of Kaopuaua; and there many people went to give gifts [hookupu], and give their warm aloha to her. There was great and numerous hookupu given to her. This past Friday, she left the stifling air of town and returned to her Home in the uplands [Hanaiakamalama], where they relaxed to the sweet call of the singing snails [pupukanioe], and her royal husband and their beloved child who left for the dark lands.

[Here is another example where the initial "Ka" or "Ke" in a distinctive name is left off. Whereas Queen Emma is usually known as "Kaleleonalani," here she is called "Leleonalani." This works just as long as there is no confusion as to what or who is being referred to.

Kaumualii = Umualii, Kawaiahao = Waiahao, Kamoiliili = Moiliili, &c., &c., &c.]

(Au Okoa, 11/5/1866, p. 2)

No ka Moiwahine Leleonalani.

Ke Au Okoa, Buke II, Helu 29, Aoao 2. Novemaba 5, 1866.

Queen Emma’s foreign travels and patriotism abroad, 1866.

Hawaiian Boy in New York.

U. S. Steamer “Don” Navy Yard,

New York, August 13, 1866.

O Kuokoa Newspaper: Aloha oe:

I am P. K. Someone under your care; I am stating my hope before the friends living under the protection of King Kamehameha V, the King of the Hawaiian Islands.

The Queen of the Hawaiian Archipelago landed in New York on the 8th of August, 1866 from Britain. The ship Java entered New York harbor and a 21 gun salute was sounded at the fort, in aloha for Queen Emma Kaleleonalani.

Another day thereafter, the Queen went aboard the welcoming vessel called the Receiving Ship Vermont. When she went aboard, a 42 gun salute was sounded, and afterwards, she went aboard the Revenue Cutter ship. There were many distinguished people who went along with her to show honor to her Queenship, and there were many prominent girls of the United States of America who went touring along with her within New York City, and they felt admiration for the Queen and they called her Her Excellency before all other foreign lands [? imua o na aina e]. She was brought from the Nation of Hawaii.

Thereafter, she went to the city of the president [? alii kui] of the United States, where she was hosted with dignity for their aloha for the Queen of the Hawaiian Islands, Emma Rooke.

Therefore, I am overjoyed for our Queen, as I speak before the girls of the Nation of Hawaii about the grandeur of their Queen Emma, and because of this they should be joyful when the Queen arrives in the Hawaiian Nation. Here is another thing which I say before you all, our Queen is someone who is greatly honored by the enlightened nations, by her travelling in foreign lands with humility. She is not pretentious like some other women; she is greatly spoken of by reputable women of other nations, and they hold her in high esteem; therefore, O Girls of the Hawaiian Nation, be respectful of your Queen, like the fine girls of the United States who admire your Queen, the Queen Dowager Emma.

With appreciation,

P. Kelekai.

(Kuokoa, 10/ 13/1866, p. 3)

Keiki Hawaii ma Nu Ioka

Ka Nupepa Kuokoa, Buke V, Helu 41, Aoao 3. Okatoba 13, 1866.