More Ahahui Na’i Aupuni, 1925.

ANNOUNCEMENT.

Ahahui Na’i Aupuni.

All members of the Na’i Aupuni Association are requested to gather at Kawaiahao Church in full uniform of the association on this Sunday, March 29, 1925, to celebrate Kuhio Day.

Kaihua Robins.

[I wonder what the relationship between Mary Keliiaukaiokaahumanu Robins and this Kaihua Robins is.]

(Kuokoa, 3/26/1925, p. 2)

HOOLAHA.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 13, Aoao 2. Maraki 26, 1925.

More about the Na’i Aupuni Association, 1925.

Marching Drill Unit of the Ahahui Na’i Aupuni.

In Phoenix Hall, at half past seven on this Saturday night, the Na’i Aupuni Association will hold a play and dance, and the profits from this endeavor will go to the association.

Also shown on that night will be marching with ihe [spears] by the members of the association under the direction of a woman. The drill commands will all be in the old language—the language spoken during the monarchy, by their war leaders.

A prize of ten dollars will be awarded to the one who knows the correct name of the spear, along with the explanation of the true circumstances under which the spear was made.  Tickets are available at the door on that night, or directly from the members of the ticket selling committee.

(Kuokoa, 4/23/1925, p. 2)

Ka Puali Paikau Hookahakaha o ka Ahahui Na'i Aupuni

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 17, Aoao 2. Aperila 23, 1925.

More on Ahahui Na’i Aupuni, 1925.

[Found under: “Local News”]

At half past 7 on the eveing of this Sunday, May 10th, 1925, the Na’i Aupuni Association will hold their regular meeting at Phoenix Hall; it is requested that all members attend this meeting.

(Kuokoa, 5/7/1925, p. 6)

Ma ka hapalua o ka hora 7...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 19, Aoao 6. Mei 7, 1925.

Things that just make you go hmmmm… 1924.

THIS IS MRS. MARY ROBINS AND JOHN NASH

Seen in this picture is Brother John Nash, who is regular to Honolulu’s people; he is a haole who walks around without shoes and is a haole preacher who uses street corners as places to preach in front of the people. And Mrs. Mary Keliiaukaiokaahumanu Robins who convinced this haole to wear shoes on his feet as well as clothes like other men.

As for the story of this haole preacher, he took this calling when he was serving in the military; because he was considered crazy, he was confined to an asylum, but was released soon after.

He married his wife and they had three children: one of them is currently in the service, and the other two are getting their schooling.

When he arrived in Honolulu, there were many who pushed him to wear clothing and shoes, but he did not agree in the least, and so too went the pleas of the Americans; it was only to Mrs. Mary K. Robins that he acquiesced and he now wears clothes.

According to Mrs. Robins, she met Brother John Nash in Kawaiahao Church, and she urged him to go with her to her home in the lighthouse of the harbor there. It was there that this haole told his story, and Mrs. Robins likewise told hers; and after much arguing with this preacher, he was baffled [kahaha?], and while they were talking, he agreed to discard his old ways and to don clothing like other people.

Mrs. Robins is the founder of the Association called Na’i Aupuni, an association for Hawaiians, and that haole assists her in that endeavor.

[Anybody know more about this organization called Ahahui Na’i Aupuni?]

(Kuokoa, 12/11/1924, p. 2)

O MRS MARY ROBINS KEIA ME JOHN NASH

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIII, Helu 50, Aoao 2. Dekemaba 11, 1924.

Anti-Annexation Petitions, 1897.

TO THE PEOPLE.

The people who have yet to sign their names on the documents of the Signature Committee are requested to please go and sign their names at the Office of the President, James K. Kaulia, atop the stone building at the corner of Nuuanu and Queen Streets, everyday except Sundays.

Enoch Johnson,

Secretary of the Hawaiian Patriotic League.

(Aloha Aina, 11/6/1897, p. 5)

I KA LEHULEHU.

Ke Aloha Aina, Buke III, Helu 45, Aoao 5. Novemaba 6, 1897.

Excerpts of “Strangling Hands…” appearing in the Hawaiian-Language Newspaper. 1897.

NA LIMA KAKAUHA MALUNA O KA PUA-I O KEKAHI LAHUI.

[This article is taken from the famed “Strangling Hands upon a Nation’s Throat” article by Miriam Michelson, which appears in the San Francisco Call, 9/30/1897, pp. 1–3. The introductory paragraphs go:]

For the benefit of our readers, we are taking some ideas printed in the newspaper San Francisco Call, written by the pen of Miss Miriam Michelson, on the deck of the ship, Australia, on the 22nd of September.

Remember that this woman newspaper reporter was the woman reporter present at the meeting of the Patriotic League of Hilo held at the meeting house of the Salvation Army in Hilo Town, and this is what she reported: . . .

(Aloha Aina, 10/16/1897, pp. 6 & 7.)

NA LIMA KAKAUHA MALUNA O KA PUA-I O KEKAHI LAHUI.

Ke Aloha Aina, Buke III, Helu 42, Aoao 6. Okatoba 16, 1897.

Mai ka aoao eono mai.

Ke Aloha Aina, Buke III, Helu 42, Aoao 7. Okatoba 16, 1897.

Strangling Hands upon a Nation’s Throat. 1897.

STRANGLING HANDS UPON A NATION’S THROAT.

[This is the famous article by Miriam Michelson who went to Hilo and wrote of an anti-annexation petition drive held there.]

(San Francisco Call, 9/30/1897, pp. 1–3.)

http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1897-09-30/ed-1/seq-1/

http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1897-09-30/ed-1/seq-2/

http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn85066387/1897-09-30/ed-1/seq-3/

More on the lowering of the flag, 1898.

WHO HATH EARS TO HEAR, LET HIM HEAR.*

Being that in time that news reported of earlier will come, about the raising of the American Flag above Hawaii, from the authority of the Republic of America; and in regard to this, word is being sent out to my beloved nation of Patriots.

DECLARATION TO THE LAHUI.

To all Patriots, we pray [ke Ka o ia aku nei? ke Kalo ia aku nei?] that you will not visit nor approach the area where the American Flag will be raised; let everyone remain at their own Home, kneel and look to the almighty one to ask for his help for the Hawaiian Nation, Land, and Kingdom.

All heads and leaders of the men’s and women’s Ahahui Aloha Aina [Hawaiian Patriotic League] and Hui Kalaiaina [Hawaiian Political Association], are directed to heed this as well.

JAMES K. KAULIA.

President.

*Mataio (Matthew) 13:9.

(Aloha Aina, 8/6/1898, p. 4)

O KA MEA PEPEIAO LOHE E HOOLOHE IA.

Ke Aloha Aina, Buke IV, Helu 32, Aoao 4. Augate 6, 1898.

Nice picture of Maui’s Kaahumanu Society officers, 1923.

The Members of the Kaahumanu Society of Maui

These are the officers of the society: Mrs. Sarah Buck, president; Mrs. Mary Ross, vice president; Mrs. Aoe Holstein, treasurer; Mrs. Keoho Rose, secretary; Mrs. Hattie K. Smyth, assistant secretary; Mrs. Magaret [Margaret] Kinney, auditor; Mrs. Becky Mounacastle [Mountcastle], Mrs. Kaumeheiwa, Sr., Mrs. Sam Alo, Miss Ellen Cropp, Mrs. George Kaholokai, Mrs. Annie Lake along the officers of the society, are the executive committee.

(Kuokoa, 7/5/1923, p. 3)

Ka Ahahui Lala Kaahumanu o Maui

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXII, Helu 27, Aoao 3. Iulai 5, 1923.

Hawaiian-Language column in the Garden Island! 1912.

[Found under the column entitled: “LEI MOKIHANA”]

A Monument to Kamehameha III Might be Built.

The Association, The Daughters of Hawaii which just met in Honolulu decided to build a Monument to Kamehameha III, the kindhearted Alii, where he was born in Keauhou, and Miss Ana Paris will be sent there to to survey the site and to report to the Association.

The idea of this Association is to inscribe some words upon a rock that is located where the chief was born, after one side of the rock was shaved nicely away, and knowing that the rock was solid and would not wear away in the future. And if this is not possible, then they will put up a marble monument at this place with proper words telling of the birth of the alii and some other fitting things about him.

[Here is one of the articles under the Hawaiian-Language column of the Garden Island newspaper, called: “Lei Mokihana”. It was edited by J. M. Kaneakua  and A. G. Kaulukou. (And in following issues, also by H. W. Waiau.)]

(Garden Island, 1/30/1912, p. 2)

E Kukulu Ia Ana Paha I Kia Hoomanao No Kamehameha III.

The Garden Island, Volume 9, Number 5, Page 2. January 30, 1912.