A PARCEL OF LOVING TEARS FOR MY DEAR HUSBAND LUI KAUHI POKA.
Mr. Solomon Hanohano, Aloha oe:—Please kindly allow me some room of our spokesman for my parcel of tears placed above, sothat the many friends and family of my dear husband, living from where the sun rises at Kumukahi to the setting of the sun at Lehua. Auwe, so dreadful.
I write this with heavy heart about my dear companion, my man; he left me in the purple of morning, on the 15th of March, and the spirit of my beloved husband glided away, leaving the heavy bundle for me to carry in this dispiriting world.
My dear husband was born in Puna, Hawaii, from the loins of Lahapa (f) and Poka (m)on the 11th of July, 1870; he spent 49 years and 8 months breathing in pleasant air and carrying burdens.
He was wasting away with sickness for a long time. We were joined in holy matrimony in the year 1899, and we lived together in the bonds of aloha and harmony for 30 years.
He was a kind man, he was welcoming, and was hospitable to all who visited; he was a parent to everyone, he had aloha for all, he left me a memorial for me after him; he answers no more; I, his wife, and his family became important for him.
What of the anger within him; to all was done good by him.
My husband worked under the Iron Works Company for 30 years, and it was under this occupation that he left this world, therefore, I give my thanks to all who brought gifts of flowers and scattered them on my dear husband, and also to those who stood guard, they being the Ahahui Poola Wahine and Ahahui Poola Kane, and the Hui Uniona, as well as the Ahahui Kalepa Wahine Hawaii, of the market; for your giving your bundle of aloha for you loving papa.
I give my thanks for your coming along on his last journey to the grave, and I pray to God that he place blessings upon us all and that it is he that will lighten my heavy heart; and upon you, O Editor and the boys of the press of your office goes my all.
I, the widow,
MRS. HELELOA POKA,
(Kuokoa, 4/30/1920, p. 3)