On the state of the Hawaiian Language, 1920.

101 years ago…

nupepa

PERTAINING TO THE HAWAIIAN LANGUAGE.

Mr. Editor of the Nupepa Kuokoa, Aloha oe:—In the Kuokoa of Friday, May 21, 1920, I saw your thoughts supporting Mr. Coelho on the Hawaiian Language, and about the lack of use of the Hawaiian language in some churches and Hawaiian organizations when they meet; English is what is spoken in meetings; not because Hawaiian is not understood, but because of their great embarrassment in speaking Hawaiian; there is English and it is attractive to speak, yet all the while they understand that it is not appropriate at all to be speaking in English.

It isn’t in some churches and Hawaiian associations that it is not spoken, but in markets, on streets, in homes in which true Hawaiians live, and all around this island of Oahu, only a very tiny fraction of true Hawaiians speak the Hawaiian language; most of the men, women, and children…

View original post 369 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s