This is an independent blog. Please note that I am nowhere near fluent, and that these are not translations, but merely works in progress. Please do comment if you come across misreads or anything else you think is important.
“Ka Bounty ame Na Luina Kipi ame ka Moolelo o ka Mokupuni Pitakaina” runs in Kuokoa from 6/21 to 9/27/1918. I am not sure what text it was translated from, but it closes with the statement, “The person who wrote this story is a descendant of the mutineers of the ship, the Bounty, and therefore we know that this contains everything about Pitcairn and Norfolk; and he was 93 when he died.”
This is the opening of the serial column.
“Ka Bounty ame Na Luina Kipi ame ka Moolelo o ka Mokupuni Pitakaina” runs in Kuokoa from 6/21 to 9/27/1918. I am not sure what text it was translated from, but it closes with the statement, “The person who wrote this story is a descendant of the mutineers of the ship, the Bounty, and therefore we know that this contains everything about Pitcairn and Norfolk; and he was 93 when he died.”
LikeLike
This is clearly a translation of “Mutiny of the Bounty and Story of Pitcairn Island 1790-1894” by Rosalind Amelia Young.
LikeLike