Rufus Anderson, “Hawaiian Islands: Their Progress and Condition Under Missionary Labors,” 1865.

Anderson’s Writings About Hawaii nei.

(We are pleased to tell you, our dear readers, that we are taking the lines below from a Book written by our beloved friend, Anesona (Dr. Rufus Anderson) who travelled the width and breadth of our Islands. Our friend read greatly about Hawaii nei before coming here, and when he saw it for his own eyes, his heart was gladdened, and therefore, he wrote this Book of 450 pages, and we believe that you all will also join in the pleasure along with us, for what he wrote about his travels around Hawaii nei.

Because we are unable to print the Book in its entirety, therefore, we tried to translate some chapters into Hawaiian. And we are beginning to provide it for the public from Chapter VI of his Book.)

[This is the introduction to a translation of Rufus Anderson’s “Hawaiian Islands: Their Progress and Condition Under Missionary Labors” which appears as a serial in the Kuokoa from 1/19/1865 to 6/8/1865. The English is available on Google Books here. It is interesting that this serial describing travels through the archipelago is immediately followed by Kamakau’s serial on travels describing famous places, kupua, and ancient alii from Hawaii to Niihau.]

(Kuokoa, 1/19/1865, p. 1)

Ka Anesona Moolelo no Hawaii nei.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke IV, Helu 3, Aoao 1. Ianuari 19, 1865.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s