TOPICS OF THE DAY.
We made a suggestion yesterday for the benefit of the Advertiser in regard to a new version of Hawaii Ponoi as desired by the churchly morning paper. An esteemed contemporary sends us a song composed by the late venerable Father Lyons of Waimea, Hawaii, which he thinks would be fitting to be used as a National Anthem and sung every Sunday at the Central Union Church by the descendants of the true missionaries, as of great benefit for then present and future spiritual welfare. If “Professor” Lyons instead of Sec’y Taylor will “presided” at the organ the effect would be magnificent indeed. This is what good Father Lyons taught the Hawaiians to sing:
Paa mau kuu manao aloha
Paa mau, paa mau,
Paa mau, kuu manao aloha
I kuu aina hanau e!
CHORUS:
Aole au e kipi
No No No, No No, No,
Aole au e kipi, kumakaia
He aloha aina mau.
For the benefit of those of the members of the Central Union who lately have “forgotten” the Hawaiian language we present a free translation:
Everlasting my love shall be
Steadfast ever, steadfast ever
Everlasting my love shall be
To my own, my native land.
CHORUS:
I will never be a traitor
No no no, no no, no
Never be a doublefaced traitor
My love shall ever be true.
(Hawaii Holomua, 1/10/1894, p. 2)

Hawaii Holomua, Volume II, Number 8, Page 2. January 10, 1894.
Re: quote from 1896. Didn’t Lorenzo die in 1886?
LikeLike
Great people are lauded years after they die.
LikeLike