Wahinekeouli Pa from Kauai composes a mele for her huakai to the land of Keawe, 1921.

Here is a beautiful mele mākaʻikaʻi composed by famous haku mele, Wahinekeouli Pā of Kauaʻi for her visit to Hawaiʻi moku o Keawe!

Are you watching too? https://www.facebook.com/kahulileolea/videos/883333948896371/

nupepa

IKE MALIHINI IA HAWAII

Malihini ka ike ana ia Hawaii,
Aina i na kuahiwi ekolu,
Owau no me kuu leimomi,
Aloia mai ai na kai loa,
Aohe ou loa a e Hawaii,
I ka ihu haulani o Mauna Kea,
Na mi nei i hehiku iho,
O ia oneki nui akea,
Ike au i ka nani o Hilo Hanakahi,
Ke kaona i lohia e ke onaona,
Onaona ka lehua no Panaewa,
Ia lei makahehi a ka malihini,

View original post 471 more words

Mele for Kauai and Kukuiolono Park by Mrs. Wahineikeouli Pa, 1917

Which made me also remember this mele!

Here is the earlier version of this mele.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LV, Helu 49, Aoao 3. Dekemaba 7, 1917.

nupepa

HOOHENO NO KA POLI LAUAE.

Nani wale no Kukuiolono,
Ke kikowaena o Kauai;
Paka hooheno a ka lehulehu,
A ka ili ulaula ili keokeo.
laila makou ike iho ai,
Na pua like ole oi a ka nani;
Hoohihi ka manao a e lalau,
…..I bo-ke pua kau umauma.
Aole nae hoi la a e hihi,
Na huaolelo kau e ka weli;
…..Mai kii aku oe mai hoopa,
Ua kapu ia na Alekana;
Aole i ana iho e ka makemake,
Na pua momi o Keaunaulu.
Ulumahiehie i ka Uanoe,
I ka ua lihau noe i ke kula;
Laula ke kahua i haulani ia,
Ekolu puni o ka lina poepoe.
Ua lawa ka iini koialoko,
…..Ua ike ia Kukuiolono;
Kau aku ka manao no Waimea,
E ike i ka wai Ulailiahi.
Ka hoa pili hoi o ka Waikea,
Na wai kaulana o Manokalani.
Aia i ka la’i a o…

View original post 157 more words

On earth day, a mele for Kamehameha III attributed to Kamehameha II, 1866.

[Found under “No Kalani ‘Kauikeaouli Kamehameha III.'”]

O hanau ka Honua a mole ka honua,
O kokolo ke aa ka weli o ka honua,
O lani weli ka honua o lani Ii,
O holo pu ka mole o uina ke aa,
O hale Kaopulewa ka honua,
O Palinuu ka honua akea ka honua,
O honua ku o honua noho ka honua,
O honua lewa o honua paa ka honua,
Ka honua ilalo,—ilalo nuu ka honua,
O honua a “Kea,” na kea ka honua,
O honua a “Papa,” na Papa ka honua,
O ka hiapo honua a Papa i hanau,
Oia ho—i, o ka honu—a, hanau ka honua,
O ka honua la hoi auanei ko lalo nei la,
Owai la hoi auanei ko luna la?
Owai la, o ka po, aia—aia hoi ha,
“Pala kiohoa i ku ua ka pua koa,
Puai aweawe ula i ka laau,
I ena mai i ke aha kauka huna
I ku puupuu no i ke Kuahine,
Kahe koko koko iole ka ua i ke kula,
Mala ka ili mala wale o ka ilima,
I ka powa haalele ia e ka La,
He oki ua ka hau opu o Kalena,
Ku i ka hono o Lihue newa ka pua—e,
E aloha—e. Continue reading

A mele for Kalanianaole on this holiday proclaimed in his honor, 1910.

HE MELE NO KALANIANAOLE.

He inoa nou e Kalanianaole,
Ka hoku hele o ka Pakipika.
Ua like no oe me ka uwila,
Ke telegarapa ha’i manao.
Akaka ka Elele ike e ka po,
Ua ike ka lani me ka honua.
Ua na’i oe apuni na moku,
I pono nou hoa makaainana. Continue reading

Plea for explanations of Hawaiian terms, 1899.

HAWAIIAN WORDS

Under this heading [Huaolelo Hawaii], desired are native words of all sorts, and also the descriptions of those words, but send them to the Office of “Ka Loea Kalaiaina” in Honolulu. Being that amongst the Learned Nations of this world, cared for by them are numerous Books explaining their Language [Olelo Kumu], and Thus this effort is asking of the intimates and friends living all over the Archipelago, Continue reading

Mele are everywhere! 1912.

Mele by Mokihana Fernandez for a trip to Hawaii Island aboard the Mauna Kea.
This mele is printed earlier without attribution in the Kuokoa, on 10/23/1908, p. 4.

nupepa

LEI MOKIHANA

Na ka Maunakea i kono mai ia’u,
E naue i ka aina malihini,
Aina kaulana o Hilo Hanakahi,
Aina hoohie a ka malihini,
He aloha Mokuola a e ku nei,
I ka uluwehi i ka lau o ka niu,
E kilohi i ka nani o Waiakea,
Me ke one anapa i Waiolama,
Malama ke aloha waiho iloko,
Ke kuleana o ka hiki ana aku,
Auhea la o ka Nuku o ka Manu,
Me Leleiwi i ka ehu o ke kai,
Akahi no au a ike maka,
I ka ua nihi ae ma kanahele,
Akaka e ka ua kanilehua,
Hoopulu i ka ili o ka malihini,
A hiki makou a i Homelani,
Hui malihini me ke kamaaina,
Ilaila makou i luana ai,
Me kuu lei rose poina ole,
Kau nui aku nei kahi manao,
E ike ia Waianuenue,
Ilaila hoi hope na malihini,
E ike i ka nani a…

View original post 320 more words

Concert given to raise money for the Ida Pope Memorial Fund, 1920.

GREAT CONCERT

The students who previously graduated from Kamehameha are putting on a great Concert at the Japanese Theater which stands on Mooheau Street in the evening of this coming Satruday, and it will be under the direction of Mrs. Helen Desha Beamer, and is being given for the benefit of the Ida Pope Memorial Fund [Waihona Hoomanao o Miss Pope]. Continue reading