Hawaii’s Historical English-Language Newspapers Exhibit, 2012.

Hawaii Digital Newspaper Project

Check out the new exhibit at Hamilton Library on the 5th floor in the Hawaiian/Pacific Collections, of articles from Hawaii’s historical English-Language Newspapers. It sounds fun and informative. I will be headed over to check it out soon!

[Maybe there should be one done of the Hawaiian-Language Newspapers as well!]

Click here for more information!

Death notice, 1912.

[Found under: “Local News”]

This past Tuesday [1/30/1912], Waihokaea Waiwaiole (f) expired, at 51 years of age, at Manamana. She is a blood relative of Captain Duke Kahanamoku.

[Notice that in the previous Vital Statistics column, it gives “Waihoikaea” passing away on Aloe Lane, January 30. Here, the name given is “Waihokaea Waiwaiole.” To get all possible information, it is important to look at all the different newspapers available, because you never know what additional information will be given. Name variations like the one here are also tricky…]

(Aloha Aina, 2/3/1912, p. 4)

Ma ka Poalua nei...

Ke Aloha Aina, Buke XVI, Helu 5, Aoao 4. Feberuari 3, 1912.

Vital Statistics column, 1912.

MARRIAGES.

A. D. Hale to Lokalia Wahinenui, January 13.
Mark Robinson Houghtailing to Daisy Zerbe, January 20.
Lester Petrie to Mary Kamala Crewes, January 25.

BIRTHS.

To John Keliikipi and Nawaa, a son, January 6.
To William J. Jellings and Eelyn [Evelyn] K. McGuire, a daughter, January 24.

DEATHS.

Kuheleloa, in Manoa Valley, January 24.
Matthew Duchalsky, at Koula, January 25.
L. Kaehu, on Auld Lane, January 25.
Umi, at Leahi Home, January 26.
Hannah Kalua Enoka, on Liliha Street, January 26.
Matthew Kimokea, on Coral Street, January 27.
Eddie Kekoa, at Queen’s Hospital, January 28.
Emily Madesky, on Hustace Street, January 28.
Mrs. Annie Rufus Titcomb, on Waiakamilo Street, January 28.
George Keliiku, at the Children’s Hospital, January 29.
Julia Apana, on Maunakea Street, January 29.
Waihoikaea, on Aloe Lane, January 30.

(Kuokoa, 2/2/1912, p. 8)

NA MARE. / NA HANAU. / NA MAKE.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVIII, Helu 5, Aoao 8. Feberuari 2, 1912.

More drought on Maui, 1912.

[Found under: “Local News”]

According to the news from Hana, Maui, this is one of those years that great drought is seen there, and being that there are no rivers flowing down from the mountains to bring satiating water, the people there are facing serious trouble.

(Kuokoa, 2/2/1912, p. 8)

Ma na lono i loaa mai Hana...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVIII, Helu 5, Aoao 8. Feberuari 2, 1912.

Romeo and Juliet of Hawaii? 1912.

HOPE LOST.

This Saturday Avira was returned to Honolulu nei; he is an 18 year-old Portuguese boy who left aboard the Maunakea on Tuesday to marry the young woman who he is deeply in love with, in Hawi, Kohala. This desire of the boy would have perhaps been fulfilled were it not interfered by the police of Kohala. When the young Avira arrived in Kohala, a wireless telegraph from Deputy Sheriff Charles Rose had already reached the police there, to watch for the young Avira and to stop him from marrying the young girl he loved, according to the request of Joe Augustine Avira, his father, who was opposed to the marriage of his son to this girl. According to the statement of the police department, these two sweethearts are children that have not reached the age of adulthood.

(Aloha Aina, 2/3/1912, p. 2)

POHO KA MANAOLANA.

Ke Aloha Aina, Buke XVI, Helu 5, Aoao 2. Feberuari 3, 1912.

Drought in upcountry Maui, 1912.

KULA CRIES OVER THE SCORCHING SUN

We have received word that the district of Kula, Maui is once again faced with humid heat, and they are distressed over water; there is little water flowing through the pipes of Kula both day and night. There is a great need for rain to fall in this district, because the crops are beginning to dry out, and the animals are also suffering. Before, Waihee was known never to have water shortages, but they are starting to see problems due to lack of water because of the length of this period of drought with no rainfall.

(Aloha Aina, 2/3/1912, p. 1)

UWE O KULA I KA WELA A KA LA

Ke Aloha Aina, Buke XVI, Helu 5, Aoao 1. Feberuari 3, 1912.

Death announcement for George W. Lincoln, 1912.

OUR BELOVED FATHER HAS GONE.

Mr. Editor of the Newspaper Kuokoa Home Rula, we are full of emotion:—Please allow us a space in your columns for the headline written above, and it is for you to send it before our dear readers who live throughout the Territory of Hawaii nei; and that being this below.

Exactly at the hour of  twelve on the night of the first of January, 1912, our dear Papa, George W. Lincoln grew weary of this life, and passed over to the other side of the black river of never-ending death. He was ill for six months and tried medical treatments, but to no avail. It is he who giveth and he who taketh away. Blessed be the Almighty Heavenly Powers, who gives protection on this earth, and aloha to the children of man.

He was born at Keawewai, South Kohala, Hawaii, in the month of December, on the 15th, 1839, and died at Kailua on the night of the 1st of January, 1912. Therefore, our beloved father had 72 years plus seventeen days of life in this world of strife, and then passed on.

He left behind his new wife (Mrs. Kaohe G. W. Lincoln), along with his children with his former wife, Mrs. Rebecca Bell, who previously left on that path taken alone (death); they grieve and lament for him for all times; and he also left behind many grandchildren. Therefore, with this short prayer, we end here, with grief and heavyheartedness for our beloved father who has gone.

We, his own children, who witnessed his last breath.

MR. JOHN G. LINCOLN,

MR. WILLIAM G. LINCOLN,

GEORGE K. LINCOLN,

Kailua, North Kona, Hawaii, Jan. 20, 1912.

[Other than the regular Vital Statistics Column, there were many, many personal announcements, like this one.]

(Kuokoa Home Rula, 2/2/1912, p. 2)

KO MAKOU PAPA ALOHA UA HALA.

Kuokoa Home Rula, Buke X, Helu 5, Aoao 2. Feberuari 2, 1912.

First death notice in a Hawaiian-Language Newspaper? 1834.

Lahaina March 14.

On the 11th day, the whaler named Orion arrived; from Nantucket. Gifford is the Captain; 13 months voyage, 300 barrels of oil.

The Captain informed us of the death of Captain Swain, Captain of the Averick, the ship that brought the missionaries, Mr. Spaulding and company.

He died at Paita, South America.

(Lama Hawaii, 3/14/1834, p. 2)

Lahaina Maraki 14.

Ka Lama Hawaii, Makahiki 1, Helu 5, Aoao 2. Maraki 14, 1834.

Early encouragement to send in vital statistics information, 1857.

WORDS OF ENCOURAGEMENT ABOUT THOSE THAT GET MARRIED, GIVE BIRTH, AND DIE.

I request of everyone of Hawaii nei: the Schoolmasters, teachers, school superintendents, and all people in general, to inform us immediately of the names of pe0ple who get married, and give birth, and die, in your area; they will be published together in the Hae Hawaii weekly so that the readers will see. That is how the haole papers work; those kinds of things are printed weekly. This is how to write in.

O Hae Hawaii; P. Kimo and E. Kalama were wed on the 5th of Ap. 1857, Lahaina; they were married by D. B.

Or like this. O H. H. On the 5th of Ap., 1857, Kahale died at Waialua, Oahu, at 35 years of age. He died of fever.

Or like this. O H. H. On the 5th of Ap. 1857, Aka was born, a son, to Kamai and Kahele, at Kaupo, Maui.

That is how they will be printed succinctly, and they will be published all together in the Hae every week; the church members and friends from afar will be happy to read this sort of thing. Therefore, everyone be alert to these things. Let the Schoolmasters and all educated people be encouraged so that this information is given at promptly. Inform us of when a child is born, so too when someone dies, and when people get married. That is how it is done in enlightened lands; and this indeed is an enlightened land; the time of ignorance has passed. Report it all to the Head of the Hae Hawaii, J. Fuller.

ARMSTRONG.

[Extensive listings of vital statistics followed soon after!]

(Hae Hawaii, 4/15/1857, p. 10)

OLELO PAIPAI NO KA POE MARE, KA POE HANAU, A ME KA POE MAKE.

Ka Hae Hawaii, Buke 2, Helu 3, Aoao 10. Aperila 15, 1857.

First birth announcement in a Hawaiian-Language Newspaper? 1834.

Honolulu March 4.

Kinau just gave birth, on Sunday, Feb. 9th, to a son. Kauikeaouli named him Liholiho for his older brother who died in lands afar, and took this child as his own. The child is living with the King.

[This Liholiho, child of Kinau, is Kamehameha IV.]

Honolulu Maraki 4.

Ka Lama Hawaii, Makahiki 1, Helu 5, Aoao 2. Maraki 14, 1834.