This is an independent blog. Please note that I am nowhere near fluent, and that these are not translations, but merely works in progress. Please do comment if you come across misreads or anything else you think is important.
There is more than soupcon of elegance in the meals served at the Alexander Young Cafe. It is real, from top to bottom of the menu card, and nothing is left to the imagination.
[I was just told by someone who knew the establishment that the cheese bread that came out of the bakery was the best. But she heard that the baker took the recipe with him when he passed on… And you don’t hear the word “soupçon” very often these days!]
(Pacific Commercial Advertiser, 5/1/1910, p. 18)
The Pacific Commercial Advertiser, Volume VII, Number 382, Page 18. May 1, 1910.
Honolulu Female Seminary.—In our advertising columns will be seen the advertisement of the Honolulu Female Academy, which is another of the schools provided by Christian benevolence for the benefit of the children of this highly favored land. This institution will, it is hoped, supply a felt need for a home for girls, in the town of Honolulu, yet not too near its center of business. It is being commenced in the substantial buildings erected many years since by the American Mission as a printing house and bindery, in connection with the premises of the Rev. E. W. Clark, Continue reading →
The correspondent of the Southern Cross at Waiuku sends the following description of a visit recently paid by him to the quarters of the Maori king Matutaera, in company with two visitors from the Sandwich Islands:— Continue reading →
Pertaining to Hoapili and Kiliwehi—What we reported earlier is true, that Hoapili folk are in New Zealand; and we published this some months ago because in some newspapers from New Zealand, we saw of his asking to speak with the King of New Zealand; Continue reading →
THE STONE FISH GODDESS “MALEI” TO BE RETURNED TO MAKAPUU
Hawaiians have not forgotten the story about the stone goddess called “Malei,” a stone deity cared for and worshiped by the Hawaiian fishermen in the olden days; the great fish that the stone deity always brought to shore was the uhu, as is seen in the story of Hiiaka:
“Aia la o ka uku kai o Makapuu,
He i’a ia na Malei na ka wahine e noho ana i ka ulu a ka makani,
I Koolau ke ola i ka huaka’i malihini,
Kanaenae a Hiiaka i ka poli o Pele,
E Malei e, i halekipa ke aloha, e uwe mai!’
[There are the uhu of Makapuu which swim in procession,
Fish of Malei that dwells in the rising winds,
In Koolau lies the sustenance for the unfamiliar travellers,
O Malei, welcome us in love; let us weep!]
[From: S. M. Kamakau’s “Ka Moolelo o Kamehameha I: Ke Au ia Kalaniopuu A. D. 1779. No ka Make ana o Kapena Kuke, Oia Hoi o Lono.”]
Kalaniopuu treated Captain Cook generously, and gave him pigs, taro, sweet potato, bananas, and other things; he also gave him ahuula capes, mahiole, kahili, feather lei, fine wooden bowls, various fine kapa, ahu ao mats from Puna, and garments of hinalo—Captain Cook gave Kalaniopuu some rubbish—(It is said that the hat that Captain Cook gave to Kalaniopuu is in the head of the kaai of Keaweikekahialiiokamoku.)