E mau kona welo ana! 1871

“Ka Hae Nani o Hawaii,
E mau kona welo ana.”

[Black & Auld Printers, Honolulu, H. I.]

(Kuokoa, 1/7/1871, p. 1)

Kuokoa_1_7_1871_1

Ka Nupepa Kuokoa, Buke X, Helu 1, Aoao 1. Ianuari 7, 1871.

Advertisements

Patriots celebrate La Hoihoi Ea in lands afar! 1862.

[For the Kuokoa.]

Hoihoi Ea Banquet

FOR THE HAWAIIAN NATION, ON THE 31st OF JULY, 1862.

The 31st of July is a day celebrated by the Hawaiian Nation because it is the day on which the sovereignty of the land was restored, from the year 1843 until this year in which it is remembered. Therefore, we, the natives of Hawaii who live in this strange land, because of our aloha for our land of birth, make this a day of remembrance and a day of prayer, setting aside our labors.

This is what was done on that day: Before that day, food was purchased, and in the morning of that day, the food was cooked first, and all the food was assembled on a table that was covered with the green foliage of the Puluki;¹ and when the conch was sounded, the fellow diners came and sat upon their own seats. Then L. H. Kapuaa stood and spoke of the nature of activities of the day; before the singing. This is one of the songs composed by the youths of the Snow Flurry [na keiki o ka Ehu Hau]. This is it below.

  1. Aloha i ka aina,
    I ke one hanau,
    O ke ao lewa he inoa,
    O ka Haku ka Moi,
    Na keiki kamaaina,
    Na pua ala mau,
    Ua hoihoi mai ka ea,
    Kau  hou ka Hae Hawaii.
    .
  2. Nolaila e na hoa,
    E ku a mele pu,
    Hauoli like kakou,
    Ma keia waoakua,
    Ua nui na la i hala,
    Aole kakou i hoomanao,
    Ua hoihoi mai ka ea,
    Kau hou ka Hae Hawaii.
    .
  3. O Thomas ka mama,
    Ma na ale o ke kai,
    A hiki ma Hawaii,
    Kuka me ka Moi,
    Me na Luna Aupuni,
    Holo ke kuikahi,
    Ua hoihoi mai ka ea,
    Kau hou ka Hae Hawaii.
    .
  4. Hoopauia o Lokeoki,
    Hoi nele aku ia,
    Ka moana Pakipika,
    Hauoli Hawaii,
    I ka la hope o Iulai,
    Ala ae kakou,
    Ua hoihoi mai ka ea,
    Kau hou ka Hae Hawaii.
    .
  5. E ala e na keiki,
    O ka Ehu Hau,
    Mele me ka hauoli,
    Hoonani ke Akua,
    Nana kokua mai,
    Ka ea o ka aina,
    Ua hoihoi mai ke ea,
    Kau hou ka Hae Hawaii.

Continue reading

William Panui talks about fishing, 1989.

[Found under: “Storytelling now a respected art”]

William Panui: Fish tales

Pacific Islands: Reef fishing on the Big Island

William Panui was adopted by his grandparents and grew up on land the family owned at remote Keei Beach on the South Kona coast.

His grandfather—Lui Kauanoe Panui—only spoke Hawaiian and taught him the old ways of fishing. “The old techniques depended on what was available,” he said. “Now you can just go to the store and buy everything you need.” Continue reading

Hui Oiwi o Kamehameha, 1943.

[Found under: “News From Boys, Girls Kamehameha School]

By CARL THOENE

Alexander Minoaka Thoene has been elected kahuna nui of Hui Oiwi, the Hawaiian club, at the Kamehameha School for Boys. Minoaka, who is a senior, has been a member of the club since 1939. Norman Lunahooponopono Rosehill has been chosen kahuna, and William Kahuelani Stewart is now the club’s kakauolelo. Howard Kalani Benham has been chosen puuku and Edwin Mahiai Beamer has been re-elected alakai himeni. Continue reading

One of the reasons why newspapers fold, 1917.

We are waiting for the payment of some of the subscribers of the Hoku o Hawaii. The well being of the “Laborers” depends upon your keeping in mind the life of the newspaper.

[For as long as there have been newspapers, it seems there have been this sort of reminder to those delinquent in paying for their subscriptions.]

(Hoku o Hawaii, 6/21/1917, p. 2)

HokuoHawaii_7_21_1917_2.png

Ka Hoku o Hawaii, Buke 12, Helu 4, Aoao 2. Iune 21, 1917.