More music—Ernest Kaai, 1906.

ERNEST KAAI LEFT ON HIS MUSICAL TOUR OF KAUAI.

Last evening, Professor Ernest Kaai of the town of Honolulu nei left for the island of Kauai along with his fellow musicians to hold concerts in the places where they will visit, and they will not be left without being welcomed by the people of Kauai.

Travelling along with him are Mrs. Nane [Nani] Alapai, the singer of the Royal Hawaiian Band; Miss Keala; Mr. Holokahiki; and John Noble, Jr., a youth skilled on the flute [hoopiopio?]. They number five in total, and they are members of that band that is moving quickly through the places they visit.

After arriving on Kauai, Lihue is the first port where they stop, and it is there that they will hold their first concert tomorrow. After that, their tour will go all the way to Koloa where they will have a concert on the coming Monday, the 6th.

Then their musical tour will move on to Eleele, where they will have a musical assembly on the next Tuesday, the 7th. From there they will arrive at Waimea, and they will open another concert on Tuesday [Wednesday] the 8th. And then onto Makaweli where they will have another concert on the next day, the 9th.

Ernest Kaai and his band mates will spend a number of days on Kauai, and when they reach Makaweli, and hold a concert there on the day shown, it is then that they will know where their tour will move to next.

On this tour, Professor Kaai has time to give benefit concerts for good causes if it will be beneficial, but this all depends on the scheduling.

Mr. Kaai is a young Hawaiian that is well known in this town among the Hawaiians and among the haole that love playing music, for the regular job of that young man is teaching music. There are many haole women and haole men and Hawaiians as well who were taught by him and graduated in music.

[If this post looks familiar to some of you, it is because I posted it some time ago on the old Hoolaupai Facebook page. I found that it is not easy to find anything on that page, so started the blog at http://nupepa-hawaii.com, where it is a whole lot easier to find posts! So I will be on occasion reposting articles so that they will be findable in one location. They will all be under the category “Repost”.]

(Kuokoa, 8/3/1906, p. 8)

UA HALA AKU O ERNEST KAAI I KE KAAHELE HIMENI NO KAUAI.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLV, Helu 31, Aoao 8. Augate 3, 1906.

Honolulu Glee Club, 1911.

THE SINGING GROUP, “HONOLULU GLEE CLUB” OF THE HAWAIIAN BOYS.

Led by Ah Choy Tim Sin.

Front row—R. K. Kumulala [Kumululu? Kumuliilii?], D. W. Waipa, Ah Choy Tim Sin, R. M. Kamaunu, F. W. Keao. Back row—S. Kanekoa, J. Kahikina.

This Singing Group will arrive in the districts of North Kohala, South Kohala, Hamakua, Hilo, and Puna, should they not meet with any troubles on their road. This group is under the direction of Ah Choy, a skilled youth [line hidden by fold].

[Line hidden by fold?] with the melodic flute, and included in this group is the skilled hands of Mr. Waipa, the prince of Kona and Kohala.

Therefore, rise, O Friends, join hands with the sweet beloved of Kohala and sing along to this song of aloha for his birth land:

“Maikai ka makani o Kohala,
I pa ia e ka Inuwai,
Ka wai no ia pono kaua,
Ka wai kaulana o ka aina,
He aloha, he aloha ka’u mea nui,
He makana, he makana na ka puuwai.”

Please fill their singing audience; they will arrive in North Kohala on August 5, 1911.

[This is one of many pages of the Hawaiian-Language Newspapers that are difficult to read because the image originally taken was not clean. These need to be reshot before it is too late. You can’t get much information from something that is illegible.]

(Kuokoa Home Rula, 7/28/1911, p. 1)

KA PUALI HIMENI "HONOLULU GLEE CLUB" O NA KEIKI HAWAII

Kuokoa Home Rula, Buke IX, Helu 30, Aoao 1. Iulai 28, 1911.

[Here is the same image found in the Evening Bulletin. Perhaps this is not such a great image, but it is way better than the one from Kuokoa Home Rula! And yet, the information given pales to what is found in the Hawaiian article…]

MEMBERS OF HONOLULU GLEE CLUB

Evening Bulletin, Number 4993, Page 8. August 1, 1911.

Vital Statistics, 1912.

MARRIAGES.

George E. Gall to Helen Bruns, Feb. 19.
Edwin Ernest Brandt to Annie Kane, Feb. 23.
William Kahoii to Rose Castino, Feb. 23.
L. K. Aiu to Henrietta Apa, Feb. 24.
August Reimann, Jr. to Helene Kulolia, Feb. 24.

BIRTHS.

To Sam Kakelaka and Luisa Apo, a son, Feb. 20.
To Thomas Naehu and Lehua Kalani, a son, Feb. 20.
To Henry Akau and Lokalia Puaalaa [?], a son, Feb. 23.
To Mr. and Mrs. Pascal, a daughter, Feb. 27.
To Sam Kalili and Lokalia Perry, a son, Feb. 28.

DEATHS.

Miss Rebecca Koo, on Ilaniwai Street, Feb. 16.
Keola Naeole, at Kalihi Hospital, Feb. 19.
Ahea Kalani, at Leahi Home, Feb. 19.
Bernice pa, on Luso Street, Feb. 19.
Imiola, on Kukui Street, Feb. 22.
Malie Gehan, on Insane Asylum Street, Feb. 22.
Solomon Hinai, on Kukui Street, Feb. 22.
Louis Foster, on Beritania Street, Feb. 23.
Charles Yim On, Jr. on Kauluwela Lane, Feb. 25.
Kealoha Kepano, on Keawe Street, Feb. 25.
Alex McCandless, at Queen’s Hospital, Feb. 25.
George N. Shaw, on Ilaniwai Street, Feb. 28.

(Kuokoa, 3/1/1912, p. 8)

MARE / HANAU / MAKE

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVIII, Helu 9, Aoao 8. Maraki 1, 1912.

Leap year, 1896.

Irregular Increase in Time

This is a leap year [makahiki lele oi], in other words, there are 29 days in this month, and there will be no more leap years until the year 1904, a span of eight years. When reaching 1904, there will not be another for another 200 years. There are these types of irregular leaps, as was explained above, every 200 years. This occurrence which is happening this year, took place 200 years ago, that being in the year 1696 and then in 1704 the leaping began again. Amongst the haole, this is the time for women and young men to pull in their hooks, that is if there is good bait on it. And what of our youth, will they be haphazard?

[Not sure what kind of math is happening here…]

(Makaainana, 2/24/1896, p. 7)

Oioi Kikoi o ka Manawa.

Ka Makaainana, Buke V, Helu 8, Aoao 7. Feberuari 24, 1896.

More Ahahui Na’i Aupuni, 1925.

ANNOUNCEMENT.

Ahahui Na’i Aupuni.

All members of the Na’i Aupuni Association are requested to gather at Kawaiahao Church in full uniform of the association on this Sunday, March 29, 1925, to celebrate Kuhio Day.

Kaihua Robins.

[I wonder what the relationship between Mary Keliiaukaiokaahumanu Robins and this Kaihua Robins is.]

(Kuokoa, 3/26/1925, p. 2)

HOOLAHA.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 13, Aoao 2. Maraki 26, 1925.

More about the Na’i Aupuni Association, 1925.

Marching Drill Unit of the Ahahui Na’i Aupuni.

In Phoenix Hall, at half past seven on this Saturday night, the Na’i Aupuni Association will hold a play and dance, and the profits from this endeavor will go to the association.

Also shown on that night will be marching with ihe [spears] by the members of the association under the direction of a woman. The drill commands will all be in the old language—the language spoken during the monarchy, by their war leaders.

A prize of ten dollars will be awarded to the one who knows the correct name of the spear, along with the explanation of the true circumstances under which the spear was made.  Tickets are available at the door on that night, or directly from the members of the ticket selling committee.

(Kuokoa, 4/23/1925, p. 2)

Ka Puali Paikau Hookahakaha o ka Ahahui Na'i Aupuni

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 17, Aoao 2. Aperila 23, 1925.

More on Ahahui Na’i Aupuni, 1925.

[Found under: “Local News”]

At half past 7 on the eveing of this Sunday, May 10th, 1925, the Na’i Aupuni Association will hold their regular meeting at Phoenix Hall; it is requested that all members attend this meeting.

(Kuokoa, 5/7/1925, p. 6)

Ma ka hapalua o ka hora 7...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIV, Helu 19, Aoao 6. Mei 7, 1925.

Things that just make you go hmmmm… 1924.

THIS IS MRS. MARY ROBINS AND JOHN NASH

Seen in this picture is Brother John Nash, who is regular to Honolulu’s people; he is a haole who walks around without shoes and is a haole preacher who uses street corners as places to preach in front of the people. And Mrs. Mary Keliiaukaiokaahumanu Robins who convinced this haole to wear shoes on his feet as well as clothes like other men.

As for the story of this haole preacher, he took this calling when he was serving in the military; because he was considered crazy, he was confined to an asylum, but was released soon after.

He married his wife and they had three children: one of them is currently in the service, and the other two are getting their schooling.

When he arrived in Honolulu, there were many who pushed him to wear clothing and shoes, but he did not agree in the least, and so too went the pleas of the Americans; it was only to Mrs. Mary K. Robins that he acquiesced and he now wears clothes.

According to Mrs. Robins, she met Brother John Nash in Kawaiahao Church, and she urged him to go with her to her home in the lighthouse of the harbor there. It was there that this haole told his story, and Mrs. Robins likewise told hers; and after much arguing with this preacher, he was baffled [kahaha?], and while they were talking, he agreed to discard his old ways and to don clothing like other people.

Mrs. Robins is the founder of the Association called Na’i Aupuni, an association for Hawaiians, and that haole assists her in that endeavor.

[Anybody know more about this organization called Ahahui Na’i Aupuni?]

(Kuokoa, 12/11/1924, p. 2)

O MRS MARY ROBINS KEIA ME JOHN NASH

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXIII, Helu 50, Aoao 2. Dekemaba 11, 1924.

How sad it must be to be denied marriage to someone you love, 1902/2012.

THE yellow-skinned races (Mongolian), include the Chinese and Japanese, and not other lahui. The Hawaiian Race is of the Malae race (the brown-skinned), and if the Hawaiians are Malae, then they are not yellow-skinned, or Chinese. And yet, under the law of the state o Utah, haole are not allowed to marry Chinese (yellow-skins), and it is believed that Hawaiians (Malae) are included amongst the Chinese. This is perhaps a mistake, and that state of the United States needs to be educated of the nation in which you live as a Territory. And if they are mistaken about you, O Hawaii, this error is incredibly long standing. This is the first state to which Hawaiians were brought by the Mormon Faith to live, and they are still there to this day; but because of this continued misunderstanding, it is as if they do not know the nature of Hawaiians. The Kiai questions and asks, “Where in Utah are Hawaiians being taken? If we are not mistaken, and according to what is reported, they are perhaps in the desert, where they are hidden away.” Reveal yourself to be an American today!

(Kiai, 9/11/1902, p. 1)

O NA Lahui ili-melemele...

Ke Kiai, Buke 1, Helu 3, Aoao 1. Sepatemaba 11, 1902.