MY HINANO LEI HAS GONE
Mr. Solomon Hanohano, Aloha between the two of us strangers:—May it please your honor to welcome my bundle of hinano lei in a open space of your office and it will be you who carries it to the four corners of this globe, so that the family, friends, and the many people of my dear hinano lei, my husband, will know that he has passed on and that he left me and our beloved lei grieving for him in this world.
On Thursday, July 11, 1918, at 4 p. m., my dear Joseph K. Kaaa grew weary of this life and and silently moved on alone to the other side of the dark river of death, leaving me behind, burdened with our beloved lei. Auwe, how pained is my heart! No more is my dear Joseph Kaaua Kaaa, my companion for all places.
O Kukalahale Rain, you will no longer see his eyes, no more will will hear his voice, and he will not tread upon your streets.
Auwe, my sadness and grief for my dear husban who has gone afar; no more will I see his features; no more will I hear his voice; no more, no more for all times!