Hanohano Niihau
1—Hanohano Niihau kuu aina,
Haaheo i ka maka a o kaopua.
2—He pua lei au na Kahelelani,
Milimili na ka la welo i Lehua.
3—Ilihia i ka nani o ka aina,
I ka loku a e ka ua Naulu.
4—Hoi no e pili me ke aloha,
Na makani kaulana o ka aina.
5—E ola e ka wehi o ka aina,
I ka mana kahikolu malamalama.
6—Haina kapuana i lohe ia,
Hanohano Niihau kuu aina.
(Hakuia e Mrs. Kipola Huluaulani.)
[Glorious is Niihau.
1—My dear island Niihau is glorious,
Proud in the face of the cloud banks.
2—I am a flower lei of Kahelelani,
A precious one of the sun setting at Lehua.
3—Awestruck by the beauty of the land,
In the torrents of the Naulu rain.
4—Returning to be with the beloved,
The famed winds of the land.
5—Long live the adornments of the land,
In the shining power of the trinity.
6—Let the refrain be told that it be heard,
My dear island Niihau is glorious.
(Composed by Mrs. Kipola Huluaulani.)]
(Hoku o Hawaii, 5/20/1942, p. 1)

Ka Hoku o Hawaii, Volume XXXVII, Number 4, Aoao 1. Mei 20, 1942.