Henry Lincoln Holstein for Representative, 1928.

HON. H. L. HOLSTEIN

REPRESENTATIVE

You, my fellow makaainana, will perhaps not fault the many years which I was in the revered walls of the house of representatives as one of the tireless servants striving to make laws for our well-being.

I continuously fought without giving up for our good, and we can perhaps say, O My fellow citizens, that our toil during those years of perseverance against the rain and cold was all worth it.

Because of those long years that I lived as a public servant in our legislature, I am fully capable of not being offended by anyone.

Therefore, I ask you, all of my fellow makaainana of Maui, the island famed for the Lokelani flower, to remember a ballot for me on election day, and should I be victorious, then it will be a victory for all of us, and I will carry out all my duties for the good of the people using all my abilities, justly, and with patience.

(Alakai o Hawaii, 10/4/1928, p. 4)

HON. H. L. HOLSTEIN

Ke Alakai o Hawaii, Buke 1, Helu 23, Aoao 1. Okatoba 4, 1928.

More mele, this time from Liliuokalani! 1920.

NEW MELE BY LILIU.

From within the various papers of the deceased Queen Liliuokalani, the Honorable H. L. Holstein, the executor of the deceased queen’s estate, found two mele which she composed herself, and which Honolulu’s people have not heard before; however, on the evening of this Sunday, the mele will be sung by the Royal Hawaiian Band [Bana Hawaii] outside of Kapiolani Park, under the direction of Mekia Kealakai.

The words of these compositions are profound, unlike most of the mele composed by other famous composers of Hawaii nei; this shows that there are but few people who are adept at composing mele like Queen Liliuokalani.

Being that Mekia Kealakai is one of those skilled at composing Hawaiian mele while he was a member of the Hui Kawaihau [Kawaihau Glee Club], there will be nothing lacking in his directing of the playing and singing of the Royal Hawaiian Band, when the mele are sung, drawing forth feelings of admiration from the audience.

Here below are the mele composed by Queen Liliuokalani:

KA UA KILIHUNE O KONA.

Ei ae ka ua kuakualua
Ke nihi ae la i ka moana;
E uhai ae ana e ike kona pili,
Kahi wai kaulana i Haliilua.

Hui.

Maeele au i ka ua la,
Kilikilihune ka nahele la,
Hoopulu ana i ka palai.

Pulu au i ka ua anu au maeele,
Hoopulu ana i ka palai.
Ke walea la oe i ka la’i o Maunaloa,
I ka uluwehi nani a o ka lehua.

NOHEA.

He mea nani ke aloha,
Ke hiki mai i o’u nei;
Me he opuu lei daimana,
Kahiko no kuu kino.

Hui.

Kuu lei popohe i ka la’i,
Nohea i Mu’olaulani,
Ko beauty la he mau ia,
No na kau a kau.

He pua iluna ka’u li’a,
He mea laha ole na loko;
He waiwai hiilani na’u,
O ka oi no ia o Hawaii.

[This must have been some performance! “Nohea” is also known as “Nohea i Mu’olaulani” and as just “Mu’olaulani.” I am not sure why this song is referred to as an unknown composition in 1920. But does anyone know if there are any recordings of “Ka Ua Kilihune o Kona”?]

(Kuokoa, 12/10/1920, p. 3)

HE MAU MELE HOU NA LILIU.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVIII, Helu 50, Aoao 3. Dekemaba 10, 1920.