This is an independent blog. Please note that I am nowhere near fluent, and that these are not translations, but merely works in progress. Please do comment if you come across misreads or anything else you think is important.
We were at a birthday party in the uplands of Kalihi on last week Thursday. We admired how well supplied the table was spread, and from among the beautiful things on the table, there was a skillfully crafted Hawaiian umeke, that is, it was loulu palm and the young coconut fronds woven just like a wooden calabash. Also there was the Minister of Finance, John M. Kapena; the Hawaiian Hotel keeper, Mr. A. Herbert; the subeditor of the Kuokoa, Rev. M. Kuaea; as well as those who were invited; there was much food supplied. “Aloha to Kaleiahihi.”
Lau Hala Poi Umeke (Calabashes).—In Palolo Valley which is ever moistened by the patter of the Lililehua rain, there was held a small feast of pig there on this past Saturday by parents who regularly celebrate the birthdays of their child. At the party, there were also present visitors from town, and when the table of food was being prepared, umeke made out of woven lau hala were brought and placed at the front of the table. From these new type of calabashes did they eat heartily until full.
[Does anyone still make these? Has anyone seen examples of these??]