Twenty-one peals of thunder for the People’s King, 1875.

[Found under: “Nu Hou Kuloko.”]

Some people have reported to us that from the beginning of the transportation of the remains of Lunalilo from the Royal Mausoleum at Maemae until entering his crypt at Kawaiahao, there were exactly 21 peals of thunder. Should that be the truth, it is something remarkable.

[The first funeral procession on February 28, 1874 took Lunalilo to the Royal Mausoleum, because his crypt was not yet complete, and then on November 23, 1875, as this article states, his remains were moved to his final resting place at Kawaiahao.

For even more accounts on this amazing occurrence, see https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10201289583821168&set=a.10200741355595805.1073741841.1219578864&type=1&theater]

(Kuokoa, 11/27/1875, p. 2)

Ua hai mai kekahi poe...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XIV, Helu 48, Aoao 2. Novemaba 27, 1875.

E o, e Ka Wahine Hele La o Kaiona! 1913.

The Kamehameha Schools Celebrate the Birthday of Mrs. Bernice Pauahi Bishop

The Kamehameha Students Come Together for the Day of Pauahi

Once again, the day of the Benevolent Alii, Mrs. Bernice Pauahi Bishop, was commemorated on this past Friday, by the students of the Kamehameha Schools, and this makes the twenty-sixth year that it has been remembered at her grave at Maemae; there was placing of flowers, singing, and short speeches made there that day, and being that it was a nice day, everything went smoothly until finish.

At almost ten o’clock that morning, the boy students of Kamehameha and the girl students of Kamehameha arrived at Maemae, and as they disembarked from the cars, they stood in lines with the girls taking the lead, followed by the little boys and the big boys at the end. Right before the grave of Alii Wahine Pauahi, all the students stood in line, and George Andrus lead them in the song, “He Inoa no Pauahi.” It was Queen Liliuokalani who composed this himeni; and after this song, the decorating of the grave began with all varieties of flowers; the grave was so beautiful to see.

Following the placing of flowers, the students then sang a song, “Pauahi ke Alii,” and then the all the boys joined together to sing “Pauahi o Kalani.” After this song was finished, each school read memorized passages from the Bible, then after the singing of a haole mele, “Only Remembered,” the girls carried out their last remembrances, and that was the end of the prepared program, and then the hymn, “E Pili i Ou la Wau,” was sung by the Royal Hawaiian Band, and the students of the military program marched to the street where the special street cars stood waiting to take them back to the schools. That was the close of the commemoration of the day of the Chiefess Pauahi.

(Kuokoa, 12/26/1913, p. 1)

Hoomanao na Haumana o no Kula Kamehameha i ka La Hanau o Mrs. Bernice Pauahi Bishop

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LI, Helu 52, Aoao 1, Dekemaba 26, 1913.

Another article covering the same story about the two ladies, 1912.

DIED AT GRAVESIDE

Attended the Funeral of Her Friend Who Died, and They Died Together.

THEY ARE TWO HAOLE WOMEN

Because of the Grief of One Over the Death of the Other is the Reason She Passed.

At the side of the grave where her friend was laid, on the afternoon of this past Monday, mauka at the cemetery of Maemae, is where an older haole woman collapsed and died when they were preparing to cover the coffin of her friend, Mrs. Margaret J. Healy with soil; her name was Mrs. Elizabeth Stevenson.

They were two woman who shared the bonds of aloha in their last days of their lives on this earth, and they left together to the other side, without one feeling sadness for the other in one dying before the other, and one being left behind in this world grieving.

They were both old ladies at the King’s Daughters’ Home which takes care of haole women in difficulty; but on this past Sunday, Mrs. Healy died, leaving the rest of the old ladies living in the home feeling very sad.

The remaining women were persistent in trying to get permission to attend the funeral of their friend who died, but their request was denied at first, however, because of their great sadness, they were all freely allowed to gather at the funeral in the church and mauka at the cemetery of Maemae.

When the coffin was lowered into the grave, and when the graveside service was over, that was when Mrs. Stevenson fainted, and in a short time, her last breath left her, and this made the grief of the friends gathered there increase twofold.

(Kuokoa, 2/9/1912, p. 1)

MAKE MA KA'E O KA LUA KUPAPAU

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVIII, Helu 6, Aoao 1. Feberuari 9, 1912.

Sad and sweet at the same time—lady dies at the graveside of her friend. 1912.

WOMAN DIES AT GRAVESIDE

[There are times when an article will be taken from an English-Language paper, or even another Hawaiian-Language Newspaper (past or current, acknowledged or not). Here is an example of an article which seems to be generally translated from an English-Language item appearing three days earlier.

See the post by University of Hawaii at Manoa Library:

100 years ago: “Dies Beside Open Grave as Departed Friend Laid to Rest” – Hawaiian Gazette. #NDNP

chroniclingamerica.loc.gov

The Hawaiian gazette. (Honolulu [Oahu, Hawaii]) 1865-1918, February 06, 1912, Image 1, brought to you by University of Hawaii at Manoa; Honolulu, HI, and the National Digital Newspaper Program.]

(Kuokoa Home Rula, 2/9/1912, p. 1)

MAKE IA WAHINE MA KE KAE O KA LUAKUPAPAU

Kuokoa Home Rula, Buke X, Helu 6, Aoao 1. Feberuari 9, 1912.

Happy Birthday Pauahi, Ka Wahine Hele La o Kaiona! 1911.

[Found under: “Local News”]

This past Tuesday [100 years ago, on 12/19/1911], the students of the Kamehameha Schools celebrated the birthday of Mrs. Bernice Pauahi Bishop; there were a number of cars which brought them to the cemetery at Maemae; and Queen Liliuokalani was amongst the people who arrived to see the ceremonies held at the cemetery.

(Kuokoa, 12/22/1911, p. 8)

Ma ka Poalua nei i hoomanao ae...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVII, Helu 51, Aoao 8. Dekemaba 22, 1911.