Three newspapers, three death announcements, one person, 1894.

Left on the Path of No Return.

Lucy Koko Kahoalii has left for the other side of the world on the 1st of January 1894, and she left me and our children mourning for her in this world. She was born at Honokua, Kona, Hawaii, in 1840, and she was 54 years old when she passed. We were married by Rev. O. H. Gulick at Waiohinu, Kau, Hawaii, on the 8th of February, 18–, and we had fourteen children. Five have died and nine remain, and there is one hanai, totalling ten. We lived together in the covenant of marriage for 29 years. I and the children grieve for her. Aloha for the parent of the home. She was truly devout, and welcoming and hospitable to her intimates and friends.

It is me,
J. W. Kahoalii.
Kamaoa, Kau, Hawaii, January 8, 1894.

(Makaainana, 1/15/1894, p. 2)

Ka Makaainana, Buke I—-Ano Hou, Helu 3, Aoao 2. Ianuari 15, 1894.

LEFT ON THE PATH OF NO RETURN

Lus Koko Kahoalii left for the other side of the world on the 1st of January 1894.

She left me and our children mourning for her on this side of the fathomless pit.

She was a good friend to all who visited our home; malihini were important to her.

She was a parent to orphans, she was truly devout until the last minutes of her life, until she let go peacefully. She was born at Honokua, Kona, Hawaii, in the year 1840, and she had 54 years of life. We were joined in the covenant of marriage by O. H. Gulick at Waiohinu, Kau, Hawaii on the 18th of February 1865. We had fourteen children; five died and nine remain; and there is one hanai child, totalling ten who are living. The number of years we lived together in the covenant of marriage were 29.

I remain with our children with much aloha for her.

Elder J. W. Kahoalii.
Kamaoa, Kau, Hawaii
January 8, 1894.

(Oiaio, 1/19/1894, p. 4)

Nupepa Ka Oiaio, Buke VI, Helu 3, Aoao 4. Ianuari 19, 1894.

LEFT ON THE PATH OF NO RETURN

Lus Koko Kahoalii left for the other side of the world on the 1st of January 1894.

She left me and our children mourning for her on this side of the fathomless pit.

She was a good friend to all who visited our home; malihini were important to her.

She was a parent to orphans, she was truly devout until the last minutes of her life, until she let go peacefully. She was born at Honokua, Kona, Hawaii, in the year 1840, and she had 54 years of life. We were joined in the covenant of marriage by O. H. Gulick at Waiohinu, Kau, Hawaii on the 18th of February 1865. We had fourteen children; five died and nine remain; and there is one hanai child, totalling ten who are living. The number of years we lived together in the covenant of marriage were 29.

I remain with our children with much aloha for her.

Elder J. W. Kahoalii.
Kamaoa, Kau, Hawaii
January 8, 1894.

(Leo o ka Lahui, 1/15/1894, p. 2)

Ka Leo o ka Lahui, Buke II, Helu 854, Aoao 2. Ianuari 15, 1894.

Death of Abraham Panui, 1918.

ABERAHAMA PANUI HAS PASSED ON.

Our younger sibling, Abraham Panui has left on the dark path of Kane to far bank of the dark river of death, in Thursday morning, Feb. 28, 1918, 7:30 a. m, at Kahana, Kaanapali, Maui.

He has left behind his two elder siblings along with the family who are living in Honolulu, at forty years of life. Our younger brother was born in Kapaa, Kauai, of Kaua (f) and A. Panui Sr. (m), and he went to join his older sibling at Kahana, Kaanapali, Maui; Our younger brother suffered illness for a long time, and a cure was sought from the government doctors at Lahaina; but nothing was known for the affects of the illness was strong; there was coughing and cramps of the stomach, which is what shortened his life.

To the intimates and friends go our thanks for them bringing bouquets of flowers and for gathering with us in the hours of our grief; like the Holy Book states, life of man is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away; for dust thou art, and unto dust shalt thou return. And with these thoughts we pray to our eternal Father to watch over and protect us from above. Amen.

The two of us in sorrow,
CHARLES B. MENESE,
MRS. LOIKA MENESE.
Kahana, Kaanapali, Maui, Mar. 5, 1918.

(Kuokoa, 3/22/1918, p. 3)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVI, Helu 12, Aoao 3. Maraki 22, 1918.

Death of Luika Kaaha, 1917.

MY DEAR MOTHER LUIKA KAAHA HAS PASSED ON

Mr. Editor of the Kuokoa Newspaper, aloha oe:–Please place in an open space of your paper the heading above so that the many relatives of my dear mama who live from where the sun rises at Haehae to where the sun sets at Lehua will know.

My beloved mama, Luika Kaaha left this life on the 4th of October, 1917, at 11 p. m. at Kamoiliili, and her spirit returned to He who created it, and left her earthly body for me, my dear papa, the grandchildren, and family, who lament on this side of the dark river of death. I grieve for you, my dearly beloved Mama!

My mama was born at Apauhua, Lahaina, Maui, from the loins of Mele Lukaina (f) and Kanui (m) in the year 1857, so she was alive in this faint-hearted world for 60 years when she left me and my dear father and her grandchildren who grieve for her with sadness in this world.

Her mother died while she was still young. After the death of her mother, she returned with her father, Kanui, to Kohala, Hawaii, his land of birth, and my mama lived there until the death of her father.

My dear mother first married John Kalama, and from their loins came me, and my elder sibling who died previously. And because they joined the faith of Jesus Christ of the Later Day Saints, they left the land and headed to this unfamiliar land to tell the word of God. This island was traveled by me and my dear papa who passed on, telling the gospel of Christ. In the year 1902, my dear papa, John Kalama, died and left me and my dear mama living in this foreign land.

After a year after my father’s death, my dear mama married Hiram Kaaha [Hairama Kaaha]. They lived together in marriage for 12 years, and she left this life, and the words of the Great Book came to pass, “For life of man is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.” They did not produce fruit from their loins when she passed on to the fathomless pit of the earth. Blessed be Almighty God, for it is He who giveth and He who taketh away.

My dear mama was a good mother and she had an open heart; she was kind and welcoming. My dear mama was a patient mother and frugal, and she was well off in her life as man and woman. And because of her perseverance, she left me and her grandchildren well to do through her perseverance. Aloha to you, my persevering mama!

My mother’s illness began five years ago, and the illness continued until it became very severe, until the time the doctor said, your mother cannot be saved. She withstood the pains of her body until she left me, her child, her husband, and grandchildren, who mourn for her.

I give my great appreciation to the head and members of the Relief Society of the Church of Jesus Christ of the Later Day Saints. I also give my full thanks to the Rev. H. H. Parker for his blessing the body of my dear mama in Kamoiliili Church, and so too for those who carried the coffin of my dear mama; and those who gave offerings of flowers and lei to adorn my beloved mama who went on the road of no return, and everyone who accompanied her on her final journey and laid her to rest in peace in the Lord.

Therefore, I pray to God to take the grief and sadness from you, my dear papa, and his grandchildren, Amen.

Luika Piianaia,
Kamoiliili, Honolulu, Oahu,
October 8, 1917.

[This is Louise Piianaia, a wife of Abraham Piianaia.]

(Kuokoa, 10/19/1917, p. 8)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LV, Helu 42, Aoao 8. Okatoba 19, 1917.

Another marriage announcement, 1920.

[Found under: “Nuhou Kuloko”]

In the expanse of Kapaa, at 7:30 p. m. on Saturday, July 31, 1920, joined together in the pure covenant of marriage by Rev. I. K. Kaauwai [Isaiah Kalunakanawai Kaauwai] were William K. Cummings and Miss Nieber Hanohano. Marriage is a fine thing for all.

(Kuokoa, 8/6/1920, p. 4)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVIII, Helu 32, Aoao 4. Augate 6, 1920.

Birth Announcement and Genealogy to Boot! 1920.

This is something joyous for me, the makuahine to announce, so that my many dear ones will know; my kaikamahine, Adline Kuumanai and her husband Richard Swan have had their first child, a plump babe, and she is named Sophia Lucy Kaomealani, an ancestral name. Adline Kuumanai is a grandchild of John Kahikina Sheldon and Amy Kahakukaalani Cummings. This is something that I, her aunty, Mrs. Minnie K. Francis, is proud of.

(Kuokoa, 10/22/1920, p. 4)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVIII, Helu 43, Aoao 4. Okatoba 22, 1920.

Death announcement of Mary Ahia Naone, 1900.

SHE HAS PASSED, SHE IS GONE

On the night of the 7th of May, 1900, Mrs. Mary Ahia Naone left this life, and peacefully went on the path of no return, auwe! aloha for the parent, the companion, aloha for parent, the companion, the warm-bodied parent; it is he who creates and he who destroys, it is he who gives and he who destroys, and he who gives and he who takes away; Praised be your grace, O “Amazing one.”

She was born at Kema-u, Hamakua, Hawaii. From the loins of Abela Kapule and Palulu, her parents, on June 11, 1842, and when she passed she was 53 years old and some months. She was a true christian, a genial and kind and welcoming mother with an open heart, and she has left behind her grandchild and her partner, remember the grace and aloha of the one True God. Amen.

J. K. N.
Kalaekao, Kaalaa Luna

[This announcement is also printed in the Aloha Aina, 5/19/1900, p. 6 with slight changes. It is signed J. K. Naone, and her mother’s name is given as Pailili.]

(Kuokoa, 5/25/1900, p. 5)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XXXVIII, Helu 21, Aoao 5. Mei 25, 1900.

Passing of Benjamin Nalaeelua Kahalepuna, 1937.

B. N. Kahalepuna Called By Death

Was 25 Years In Employ Of Territory

Benjamin N. Kahalepuna, 58, died Monday at his home at 2310 Pauoa road after a brief illness. He was born at Kaneohe, Oahu, September 7, 1879, and had served in the territorial government for more than 25 years.

He was appointed to the bureau of conveyances in 1898 and two years later served as a school teacher. In 1907 he was appointed to a position in the sheriff’s office under Col. Curtis P. Iaukea, and was later given the position of sergeant of police under W. P. Jarrett. Continue reading

Benjamin Nalaeelua Kahalepuna spends time with his father for the holidays, 1920.

[Found under: “Nuhou Kuloko”]

Aboard the Kinau of this past evening, Mr. B. N. Kahalepuna left for Koloa, Kauai, to spend his Christmas with his birth father, William Keaumaikai Bacle, and in the afternoon of this coming Tuesday, he will leave Kauai to come back to town.

(Kuokoa, 12/24/1920, p. 4)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVIII, Helu 52, Aoao 4. Dekemaba 24, 1920.

Death of Mrs. Lilia Kalama, 1920.

MY DEAR MOTHER, MRS. LILIA KALAMA, HAS PASSED.

Editor of the Kuokoa Newspaper, Aloha oe:—Please may I ask for you patience and kindness in allowing me some space in the Precious, being that I have a bundle of tears for my dear mama Lilia Kalama, and heavy burden of grief for my dearly beloved, my parent, so that the multitudes, the family, and the friends living from where the sun appears at Kumukahi to where it sets at the base of Lehua, will know.

In midday at 12:30 on Sunday, the 5th of December, the loveless angel of death visited our home in Waiakea Homestead, and took the living breath of my dearly beloved mama, Lilia Kalama, and her eyelids closed, and she slept for all times, and the words of the Holy Book were fulfilled, earth returned to earth, and the soul to God, the one who created it; and left behind us, her children, grandchildren, and family living with unforgettable memories for my dear mother who has gone. Continue reading