Sailing without need of a compass, 1928.

THE YOUTH OF PUNA

Mr. Jonah Kumalae,
Editor of the Alakai o Hawaii,

Aloha nui oe:

Please allow me some open room in your precious.

Miss Laenihi, the youth of Puna lives on Hawaii. Her favorite activity which she always does is sailing on the ocean on her canoe to fish, and surfing after returning from fishing. Continue reading

Hawaiian language compass, 1905.

The First Compass in the Hawaiian Language.

“Missionaries arrived here before, here to the Hawaiian archipelago, and brought the gospel and the Christian way to guide the people to be good spiritually. But Hawaiians were not given a compass in their own mother tongue to use as a guide to steer their canoes,” according to J. R. Macaulay, the pilot who is well known in Honolulu Harbor.

And because Hawaiians lacked this, Mr. Macaulay created a compass that was marked with the Hawaiian terms for the directions as shown in the picture printed here.

According to this gentleman’s recollection, his is the first compass fashioned in the language of the land. This compass was designed with the help of Mr. J. K. Keliikahi, one of the boat pilots. And after careful adjustments, the desired results were reached, as is shown in the illustration.

For North, it is shown by its abbreviation, “A” [for akau], “He” [hema] for South, “Hi” [hikina] for East, and “K” [komohana] for West. There are 32 directional points set skillfully. And those in between the cardinal points are laid out and are written as shown below:

“A me Hi” for North and East, “A me K” for North and West, “AAK” for North North West, and “AK me K” for North West and West, and “A me Hi” for North and East, and “A Hi me A” for North East and North and so forth all the way around the compass.

The black divisions are made carefully so that the compass is accurate, and within the circle in the middle of the body, you cannot fail to see the names of Capt. J. R. Macaulay and J. K. Keliikahi, the two who fashioned this first compass in the mother tongue of this land. This is one of the valuable things in the history of Hawaii’s progress.

(Kuokoa, 11/17/1905, p. 1)

Kuokoa_11_17_1905_1

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLIII, Helu 46, Aoao 1. Novemaba 17, 1905.

 

Hōkūleʻa, 1980 / 2015.

HOKULEʻA RETURNS

by Wayne Washburn

Greeted by a blessing of light showers, flowers, music, dance and many hugs and kisses, the crew members of the Hokuleʻa returned from Tahiti at 1:00 p.m. on June 6.

After 25 days at sea the crew slowly made its way through the crowd to a stage at Magic Island where the Royal Hawaiian Band, Leinaala Heine Kalama’s hula halau, and a musical group with the same name as the double-hulled canoe. Hokuleʻa, performed as part of the welcoming ceremony.

Each voyager was greeted by Gov. Ariyoshi and presented with a wooden bowl. In reference to the voyage Ariyoshi stated “…It once again demonstrates that in Hawaii the skills and the courage and the ability of the old Hawaiian is not lost, but remains with the modern native sons and daughters of Hawaii.”

Nainoa Thompson, the navigator, became the first Hawaiian to navigate by using the stars and currents in at least 200 years. The preciseness of his course has been heralded by many as a modern navigational triumph. Mayor Fasi said the voyage illustrated that: “The people of Hawaiian ancestry in Hawaii…can show the determination to get any job done that they set their hearts on.

This marked the second successful completion of a round trip voyage to Tahiti. The first voyage to Tahiti in 1976 was navigated by Mau Piailug, a celestial navigator from Satawal in Micronesia. The return trip to Hawaii was completed using modern navigational equipment and methods. A 1978 attempt to reach Tahiti ended in tragedy when Hokuleʻa swamped in the Molokai Channel. Crew member Eddie Aikau was lost in an attempt to reach help. The present trip was the first to use celestial navigation to and from Tahiti.

Credit for the successful completion of the voyage goes to many individuals and organizations within and outside of the Polynesian Voyaging Society. Many Hawaiians however, look with pride to Nainoa Thompson as being their hero through his hard work and the invaluable teachings of Mau that successful navigation by a Hawaiian has become a reality.

Much work is yet to be done. Data which was collected on the trip now has to be interpreted. This hopefully will shed further light on navigating by the stars to modern navigators. Other possible uses of the information may be included in ocean survival techniques as well as voyages to other parts of Polynesia in the future.

Hōʻea mai ka waʻa kaulua ʻo Hōkūleʻa

Me ka pōmaikaʻi o ke Akua ka hoʻolei me nā lei nani ke kanipila leʻa a me ke aloha ua hoʻokipa maila i na poʻe holomoana ma ka waʻa Hōkūleʻa i kā lākou hoʻi hou mai i ka hola ʻekahi o ke awakea ma ka lā ʻeono o June.

He ʻiwakāluakūmālima lā i holo mai ma Tahiti a hiki i ka hōʻea a pae ma Magic Island. Ala Moana Pāka ma Honolulu nei. A aia lā, he mau poʻe i anaina i hoʻokipa me ka hauʻoli. A laila, ua haʻiʻōlelo nā poʻe luna aupuni, ke kiaʻāina Ariyoshi a me ka Mayor Fasi me ka ʻōlelo hoʻomaikaʻi no ka holo moana kaulana. ʻŌlelo ke kiaʻāina, “…it once again demonstrates that in Hawaii the skills and the courage and the ability of the old Hawaiian is not lost but remains with the modern native sons and daughters of Hawaii.”

No ka mea, ʻo ke kanaka hoʻokele waʻa, Nāinoa Thompson, he kanaka mua loa ma hope o ka hala o ke au kahiko e hoʻokele waʻa me nā hōkū a kilo i ke ao lewa me ka moana. A laila, haʻi mai ka Mayor, “The people of Hawaiian ancestry in Hawaii…can show the determination to get any job done that they set their hearts on.”

A kēia holo moana ka holo ʻelua i loaʻa ka pono. ʻO ka holo mua loa ma ka M. H. 1976 na Mau Pialug, he kanaka Maikonia mai i hoike mai i hoʻokele waʻa a i ka hoʻi hou mai ua hoʻokele nā poʻe holo moana me nā mea hoʻokele hou o kēia ao nei. Ma mua o kēia holo ʻelua ua holo ka waʻa Hōkūleʻa ma ka moana a piholo ihola a ua loaʻa ke kaumaha i ka lilo ʻo Eddie Aikau i ke kai.

E hoʻomaikaʻi i nā poʻe o ka Polynesian Voyaging Society a me nā poʻe a pau a me na ʻahahui Hawaiʻi e kākoʻo iā lākou. Haʻaheo nō kākou i ka hana hoʻokele waʻa a Nāinoa Thompson me nā poʻe kānaka holo moana o ka waʻa Hōkūleʻa. Akā, ʻaʻole pau ka hana i kēia manawa no ka mea nui nā mea aʻo i ʻohi ʻia ai a hoʻopaʻa kākau ma ka palapala no laila e nānā pono a ʻimi noiʻi i ka naʻauao. A malia paha e kokua ana i nā poʻe loea e hoʻokele ma kēia ao nei i kā lākou hana ma ka moana nui.

[Now on their worldwide voyage, Mālama Honua!]

(Alahou, 5/1/1980, p. 7)

HOKULEʻA RETURNS

Ke Alahou, Helu 6 & 7, Aoao 7. May-June 1980.

Greatest Mariners, 1938 / 2015.

POLYNESIANS AS MARINERS SEEN

Dr. Buck Terms Early Polynesians Greatest Mariners World Has Ever Known

HONOLULU, Nov. 29—Dr. Peter Buck, director of the Bishop Museum, last night termed the early Polynesians the greatest mariners the world has ever known.

Dr. Buck, who will leaves soon for Yale University to lecture on primitive religions, spoke at a dinner in his honor attended by almost 200 persons. He was introduced by Frank Atherton.

He said it was probable that some of the early Polynesians reached the shores of America. He traced the possibility in similarity of certain words, such as that for sweet potato itself was brought into the South Seas from the American continent. Continue reading