LIKO AMA-U.
HE aloha kuu lei liko ama-u,
I nohea i ka ua kilikilihune,
O ka pa mai a ka Malualua,
Halihali ae ana i ka uhiwai! Continue reading
HE aloha kuu lei liko ama-u,
I nohea i ka ua kilikilihune,
O ka pa mai a ka Malualua,
Halihali ae ana i ka uhiwai! Continue reading
I aloha ia no Waiakea,
Nei home i ke kula pahoehoe,
Iahona i ka lau holu o ke ko,
I ka holu i ke ahe a ka makani. Continue reading
Kaua i ka nani ao Hilo!
“Kaua i ka Nani o Hilo”
[This mele for Kalakaua is taken from an article entitled “OWAI LA O J. L. KUKAHI, KA IHEPA NUI O KA WAA PAE E PEE NEI?”, which is a scathing criticism by D. M. Punini, Jr. over an ongoing argument concerning the naming of Hawaiian traditional months. But here, I wanted to show once again, that you never know what you will find and where.
The version of “Kaua i ka Nani o Hilo” most widely known today is probably the one from the Roberts Collection at the Bishop Museum, which is quoted here. The Museum’s Mele Index can be searched online here. But notice that the Punini version has additional verses (highlighted in red).
Also note that “Kawaihau” is one of the names for Kalakaua.]
Kaua i ka nani o Hilo
I ka ua loloku i Hanakahi
Akahi hoi ko’u manene
View original post 189 more words
Be it enacted, By the King and the Legislative Assembly of the Hawaiian Islands, in the Legislature of the Kingdom assembled:
Section 1. That Section 98 of the Civil Code be and the same is hereby amended, by striking out the word “five” and substituting therefor the word “one,” in the last line but one; and by striking out the word “‘six” and substituting therefor the word “three,” in the last line of the said section, so that the section will read as follows: Continue reading
E hooholoia e ka Moi a me ka Ahaolelo o ko Hawaii Pae Aina i akoakoa iloko o ka Ahaolelo kau Kanawai o ke Aupuni:
Pauku 1. E hoololiia a ma keia ua hoololiia no ka Pauku 98 o ke Kanawai Kivila, ma ke kapae ana i na huaolelo “elima,” me ka hookomo ana ma ia wahi ka huaolelo “hookahi” ma ka lalani eiwa, a me ke kapae ana i ka huaolelo “eono” a me ka hookomo ana ma kona wahi i ka huaolelo “ekolu” ma ka lalani hope loa oia pauku, a penei e heluheluia’i ua Pauku la: Continue reading
Ko Hawaii Ponoi.—With the publishing of this newspaper this week, it quietly rebuked us for printing indecent words, but the youth have taught us the Hawaiianized English word, “Kami lai.” What is the nature of this word? Perhaps this will be told.