George Vancouver arrives once more on February 14, 1793.

[Found under: “He Moolelo Hawaii”]

Vancouver Returns

In the month of February, the 14 day, 1793, Vancouver [Vanekouwa] returned to Hawaii nei, from the northwest of America, and landed at Kawaihae.

The men pleaded for guns and powder from him. Vancouver refused and would not sell those sort things to them. There was great desire of Hawaiians for those things during those days, because it was a time of war, and Kamehameha was conquering the nation then; Oahu and Kauai remained.

And from there, Vancouver landed at Kealakekua, on the 22nd of that month and met with Kamehameha.

At that time, he gifted Kamehameha with two cattle, a bull and a cow. The cattle that Vancouver brought were from Monterey, a land in America.

These animals were greatly appreciated by Hawaiians because they were unusual, and they were called puaa pipi. It is from those pipi that the cattle which roam these days at Waimea and Maunakea and the other forests of Hawaii proliferated.

Kamehameha treated Vancouver kindly; Vancouver was facing hardship without water and took his water barrels into the uplands, and Kamehameha commanded his men to carry the barrels and to fill them with water. Continue reading

Advertisement

Bad weather on Kauai. 1862.

Great Flooding in Waimea.

During this year, 1862, there was flooding here in Waimea. This is what I saw on the day of the flood, a lot of kindling; it wasn’t like that before in the years since I arrived here to Kauai, that being 1830; in the floods I’ve witnessed, there was only a little kindling. This year is the first time I’ve seen so much wood for fire; people were gathering it up and making piles. A strong man would have a pile and a half or more, and another would have a cord or less. Men would gather, women, and children too; people gathered it up, but there was no end to it; your body would get tired from carrying the wood, and yet the kindling, it would still be remain here and there.

Another thing I witnessed in the flood was a horse, and I hear from some other people that four horses came ashore at Pawehe; all together that makes five horses. And from some other people I hear that a cow died but did not wash up ashore, but was searched carefully for all the way until Kokole, but was not found.

I’ve seen pigs and goats that were dead, laying on the shore, and there are some ducks still alive; there are places which I’ve heard that are obstructed in the uplands of Waimea, and some people almost got in trouble in this flood.

J. W. Kapehe,

Waimea, Kauai, Jan. 3, 1862.

(Kuokoa, 3/22/1862, p. 2)

Wai kahe nui ma Waimea.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke I, helu 17, Aoao 2. Maraki 22, 1862.