A sugarcane called “puaole” in Haiku, 1858.

Waikapu, Maui, October 14, 1858.

Rev. R. Armstrong.

Aloha oe:—I received your letter of the 9th of this month pertaining to the planting of our sugarcane [ko] in Haiku.

There is this, I have here in Waikapu a sugarcane called non-flowering sugarcane [ko pua ole]; perhaps there is a half an acre of this sugarcane growing in my fields. This sugarcane does not flower at all; and I know the truth of it not flowering, in 1849, 1850, and 1851. Continue reading

Advertisements

More on Captain P. Cummings, 1866.

From the Government.

R. B. Neville was appointed Head of School of the District of South Kona, Hawaii, in place of P. Cummings (Kapena) who died.

Office of the Board of Education [Papa Hoonaauao], May 10, 1866.

(Kuokoa, 5/19/1866, p. 3)

Na Ke Aupuni.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke V, Helu 20, Aoao 3. Mei 19, 1866.

Captain P. Cummings, 1866.

[Found under: “HUNAHUNA MEA HOU O HAWAII NEI.”]

MISSING.—The past week, a haole named Kapena (Capt. P. Cummings) went missing in the town of Honolulu. He is a well-known haole from Napoopoo, South Kona, Hawaii; but when he became weak, he came to Honolulu to find a cure for his body here. However during the week stated above, he disappeared from his residence in Honolulu nei. We hear that he wrote his wife and his family that they would not see him again. It is being advertised and he is being searched for, but there has been no sign of him. Perhaps he has wandered off in the mountains or cliffs, but no news has reached us.

Kapena Found.—In the evening of this past Tuesday, the dead body of Kapena (P. Cummings) was found mauka of the hill of Puowaina by a Hawaiian man. This man will probably be paid $100.00, as was advertised.

(Kuokoa, 1/13/1866, p. 2)

Ua Nalowale.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke V, Helu 2, Aoao 2. Ianuari 13, 1866.

1836, the beginnings of sericulture on Kauai. 1843.

SILK. NUMBER 2.

In the year 1836, Mr. Peke and Kale made ready to farm silk [silika] in Koloa, Kauai, and afterwards the two were joined by Mr. Jarvis [Mi. Javisa]. They put much effort into this without caring about money spent to make it a success. They immediately planted ilima found growing here. They went to get ilima [? mulberry] seeds from China and brought back branches of the ilima lau nui from America. Mr. Peke went to the United States of America to see silk production there, and to find what it took to raise them in this archipelago; he returned without anything lacking, with the necessary gear, and sufficient workers, but the work was difficult and did not move forward. They kept at it, and some years went by, and they gave up. Many thousands of dollars was wasted on it.

Kapena and others also came with Mr. Peke, and leased other lands in Koloa, with thoughts of raising silk there. He planted ilima, built a residence, a building to raise the worms, and a house for the workers. They began the work, but in not much time, it was a bust. Here are the reasons that it was a waste of time in Koloa: there is a strong wind so the ilima does not grow well as the leaves are torn in the strong wind and wilt, the worms don’t grow well there; and the people also, they are not eager and do not keep at the work; they come some days and slack off, are lazy and leave. Today, the ilima of those silk lands are all pulled out and sugar is planted there. So sad for those foreigners who wasted their money in this endeavor. A new enterprise almost started there to make the nation rich.

(Nonanona, 1/3/1843, p. 78)

SILIKA. HELU 2.

Ka Nonanona, Buke 2, Pepa 16, Aoao 78, Ianuari 3, 1843.

(Nonanona, 1/3/1843, p. 79)

...kekahi aina okoa ma Koloa...

Ka Nonanona, Buke 2, Pepa 16, Aoao 79. Ianuari 3, 1843.