THE CHINESE NEW YEAR
BRINGS GRIEF TO THOSE AT QUARANTINE.
They are in Bonds and in Prison on the Greatest Festival of the Celestial Calendar.
The Chinese at Quarantine have other griefs than that of being refused a landing and their grief extends to and is shown by their friends and countrymen throughout the Islands. Continue reading
[Found under: “NU HOU KULOKO.”]
Truly shameful were the actions of some women at Paukaa, Hilo, Hawaii. Continue reading
Genial showers are falling, the cane is growing, the mills grinding, and everything promises prosperity.
Yesterday the Chinese New Year, or Konohi, passed off in grand celestial style. Bales of firecrackers, Chinese bombs and Roman candles were exploded, and any amount of chickens, rice and sweetmeats were consumed. The layout was grand in every Chinese establishment. The blooming jonquils, fragrant lilies and other flowers formed the background to their loaded tables. All were welcome and hospitality was dealt out indiscriminately with a free hand. Continue reading
This past 2nd, that being Hoaka by the reckoning of Ka Makaainana of the year, and it is the second day of the new year of the Chinese; Walter Akana held a new year party on his father’s side at his home on Maunakea Street. There were many friends who in attendance to celebrate with him, from those on his father’s side to those on his mother’s side. After a rest, there was a Hawaiian hula olapa program; there was much enjoyment, held peacefully until the late of the night.
(Makaainana, 2/8/1897, p. 5)
Ka Makaainana, Buke VII—-Ano Hou, Helu 6, Aoao 5. Feberuari 8, 1897.
To troubles that are past!
‘Tis well they didn’t last;
Our Chinese cooks had fun,
But we, alas! had none—
Cold joints are good enough,
But oh! we like “hot stuff,”
No skittles and no beer,
For us, Chinese New Year.
“Life is not all beer and skittles”—
But it will be if we drink
It’s all right Sir
C. A. Nelson, Agt. Phone Main 1331
(Evening Bulletin, 2/18/1907, p. 5)
Evening Bulletin, Volume IX, Number 3619, Page 5. February 18, 1907.
CHINESE NEW YEAR CELEBRATION OPENS MOST AUSPICIOUSLY
QUONG ON CLUBHOUSE.
“Kung he fat choy!”
It always rains on Chinese New Year. Which is a mercy. Because, if it did not, all kinds of things that result from playing with fire would be likely to happen. They began happening at midnight last night, with a great and long-continued noise. At the first the whistles blew at the hour of twelve sharp. That was the signal. Then a fiery pandemonium broke forth, and raged up and down all through the Asiatic quarter of the town, from Nuuanu to River street…
(Hawaiian Gazette, 2/3/1905, p. 1)
Hawaiian Gazette, Volume XL, Number 10, Page 1. February 3, 1905.
…and beyond, and on all the cross streets where the sons of the Central Flowery Kingdom, who make their homes in Honolulu, have their abiding place. Continue reading
New Year’s Day of the Chinese.—This coming Saturday [1/25/1868], we were told, is the Happy New Year Day of the people of China [ka aina pua]. Their new year day is a day that is considered a very important day to arrive, perhaps just as how the new year day of other people are thought greatly of. But their celebration is probably much bigger than that of the other ethnicities. Their celebration of their new year often begins by setting off fire crackers at midnight, and you are welcomed by them with them saying not our “Hape Nuia,” but with “Kono-hi! Konohi!” And then you say “Kuninihi.” [?? I iho no hoi “Kuninihi.”]
(Au Okoa, 1/23/1868, p. 2)
Ke Au Okoa, Buke III, Helu 40, Aoao 2. Ianuari 23, 1868.