Kamaka Stillman refutes the story about Naeole raising Kamehameha, 1911.

A Response by “O-u-ka-maka-o-ka-wauke-oi-opiopio.”

Mr. Editor of Ke Au Hou:

With appreciation:—Please allow me my clarification pertaining to the one who raised Kamehameha I that was shown in the newspaper “Kuokoa Home Rula” on the 10th of February past, 1911, which said that it was Naeole. But forgive me for the tardiness of my response, for I soon received my issue of that paper mentioned above from a friend last week, and in order that the actual person who raised Kamehameha I is made known, that it is not Naeole as is being stated, that is why I am publishing this without intent to elevate chiefly genealogy, for the rude statements are embarrassing; there are so many people who are associated with alii, and covetous of alii who have genealogies that are printed in books. Pertaining to the parentage of Kamehameha, here it is: Continue reading

On the moving of the Na-ha Stone to Hilo Library 100 years ago, and its history (6 of 6), 1915.

….all of the districts from Hawaii all the day to Kauai, however, if Naha is shook and removed by you today from where it lies, it will be the removing of binds that secure the Districts. You will then live; your people will live; and I too will live, the Kahuna.

When the Prophetess Kalaniwahine was done speaking, it was at that point that Kamehameha traced his strong hands upon the good places to grab on to the stone, and then Kamehameha made ready to attempt to move the Naha Stone; the eyes of the all the people were fixed on him. When the hands of Kamehameha were locked onto the sides of the stone, Kamehameha spoke these words of prayer. “E! You are a Naha, the Alii who frees your kapu is a Naha Chief, and I am a Niaupio, the arching smoke of the forest. [??? E! He Na-ha oe, he Na-ha hoi ke Alii e noa ai kou kapu, a he Niau-pio hoi wau, a he uwahi pio i ka wao laau.]”

That was when Paiea pried the stone with amazing strength, and that Pohaku Alii did indeed move, and then the people surrounding the place where Kamehameha was moving the Naha Stone felt a rumbling of the land there, and some actually thought an earthquake was assisting Kamehameha. The Alii and Makaainana truly saw the moving of the Sacred Pohaku of the Naha Alii Line, and that it was shook by the amazing strength of Kalaninui Kamehameha. They realized the earlier words of the Prophetess Kalaniwahine came true, and some Alii immediately knew that this young Chief would become the person to shake the Islands of this Archipelago. This moving of the Naha Stone became something to always to encourage Kamehameha thereafter, and during heated battles on the battlefields to come, the moving and overturning of the Naha Stone was always in the fore of Kamehameha’s memories, and it was something that always bolstered his thoughts thereafter. Continue reading

On the moving of the Na-ha Stone to Hilo Library 100 years ago, and its history (5 of 6), 1915.

THE STORY OF THE NA-HA STONE

(Conclusion)

In the morning of another day, when the rays of the beautiful sun shone on Kumukahi and warmed the cold and damp earth, this young Chief of the Apaapaa winds of Kohala woke, and before taking the morning meal, they prepared for their journey to see the Naha Stone, and this journey of Kamehameha to see it was accompanied by the Chiefs of Hilo. The Chiefly Mother of the Chiefs, Ululani, also was in accompaniment, as well as her court and many of Hilo’s dignitaries. Amongst these going with the malihini Chief was Kalaniwahine, the Royal Prophet, who was escorting her hanai Chief who travelled across the sea along with her. This Prophetess was the one who instructed Kamehameha to go to Hilo to meet with his piko, the Alii in the line of High Naha Chiefs, that being Keaweokahikona, the strongest one known in those days. On this procession of Kamehameha to see the Naha Stone, Keaweokahikona also was accompanying his Chiefly Cousin, but he did not believe in the ability of Kamehameha to move the Naha Stone for it was a kapu stone of the Alii Class who had the Naha Kapu and the other lines of Alii had no rights to it; and it was this Keaweokahikona who was the only one known of who could move this Royal Pohaku.

At this time when Kamehameha folks were on the move, the Chiefly Mother of theirs spoke to him with these words: Continue reading

On the moving of the Na-ha Stone to Hilo Library 100 years ago, and its history (3 of 6), 1915.

THE STORY OF THE NA-HA STONE

(Continued)

“Hear me, O Alii; he has but one opponent to fight where the strength of this hanai of mine will be challenged, that is Keaweokahikona, and this is his one opponent that will thwart his strength, and who will also thwart the strength of his young experts in spear throwing, making it into nothing. I say before you all, O high Chiefs of the land, he must go see this relative of his, for he [Keaweokahikona] is his own blood relative [piko], and should he [Keaweokahikona] decide to follow him, then there will be no more difficulties and they will live as leader and follower from here forth. But he must go quickly and not put it off until the time they should meet has past.

When the alii living in the court of Kalaniopuu heard this, they all approved of this idea of this Prophet Chiefess Kalaniwahine. The days were soon spent preparing for the journey of Kamehameha Paiea to see his cousin Keaweokahikona, and to visit the Naha Stone in the front of Pinao Heiau. The canoes of the young chief Kamehameha were set forth, and they were escorted by a number of high chiefs, they being Naihe and Kalaninuimakolukolu, and these travels of the young chief was accompanied by grace with the seas being calm and the three mountains of Great Hawaii of Keawe were clear.

When the canoes landed at Hilo Hanakahi, they first came ashore at Nukuokamanu [Kanukuokamanu], and as soon as the prow of the canoe rumbled against the sand of Hilo Hanakahi, Naihe folks disembarked first and headed straight for the house of the High Chiefess Ululani; the news had reached the Chiefess Ululani in advance and she called out to Naihe with these words:

“Ha! Hey, my relatives have arrived. What is the reason for your taking this trip across the wide sea?”

At this time her children responded: “Your child is arriving, that is Kalaninuilanimehamehaikamakaohaloa. This is a voyage of that Heavenly Chief to seek a mother, and that is why I appear before you.”

(Hoku o Hawaii, 12/16/1915, p. 2)

KA MOOLELO O NA-HA POHAKU

Ka Hoku o Hawaii, Buke 10, Helu 28, Aoao 2. Dekemaba 16, 1915.

On the moving of the Na-ha Stone to Hilo Library 100 years ago, and its history (2 of 6), 1915.

…the bitter words of Keawemauhili for his charge, Naeole gathered the young leaves of the bitter gourd [ipu awaawa] and broiled them until cooked, and fed them to Kamehameha as if it were young taro leaves,  and it is said that Naeole did this so that the biting and bitter words of Keawemauhili for his charge were neutralized, and those words spoken were those famous words of Hawaii nei of the olden days. “Nip the bud of the wauke while still young.” [“E o-u ka maka o ka wauke oi opiopio.”]

When Kamehameha grew older, and his own father, Keouanui, died, believed to have “been fed a cup of koheoheo by Alapainui here in Hilo,” [“hanai apu koheoheo ia e Alapainui ma Hilo nei,”] that is given poison in his food; Kalaniopuu, Keoua’s elder brother, was in the district of Kau, but moved forth to war with Alapainui, and war was fought where Kalaniopuu retreated. Afterwards war was waged upon the Son of Alapainui, and he died near Kawaihae, and all of Hawaii Island became ruled by Kalaniopuu. Continue reading

On the moving of the Na-ha Stone to Hilo Library 100 years ago, and its history (1 of 6), 1915.

THE STORY OF THE NA-HA STONE

These passing days, the Board of Trade of Hilo [Papa o ka Hui Kalepa o Hilo] is considering moving the Naha Stone [Na-ha Pohaku] from where it now is placed and putting it by the Library of the Hilo Town, and the Editor of the Hoku o Hawaii [S. L. Desha] was asked to tell of some things pertaining to this Royal Stone, and which were contained in the old history of this land, and that will become something for the Natives of this land to understand things about the history of this Birth Stone of the Alii of the Naha Class.

The Naha Stone spoken of in this story is the great Pohaku that is lies in Piihonua in Hilo Town on the Hilo side of Waianuenue Avenue, and is in front of the first house foundation of Governor Kipi of Hilo, and that place is named after an old Heiau called “Pinao.”

In the history of this Royal Stone, it is said that the Pohaku was brought from the Wailua River on Kauai, and it was brought upon double-hulled canoes, and it was brought by a high Chief of long ago named MAKALIINUIKUAKAWALE (m), and this pohaku was brought as a sign of chiefly births and this Pohaku Alii was placed before the Pinao Heiau. Continue reading

Lava to come? 1908.

A FRIGHTENING PREDICTION.

From a Kuokoa reader living in Kona of the Cloud banks in the calm, of the Hinano blossoms in the serenity, a bit of news was written in which frightened the minds of those who heard the prediction of a woman of Honaunau, Kona, Hawaii, about a lava flow on the 25th of this very month.

Whether this prediction is true or not, it is the passing of time that will tell. According to the statement by the person who wrote in the news, all of Honaunau will be covered by lava, and the kamaaina of the place are frightened.

The woman whose prediction it was also told the locals to place white flags [lepa] on the borders of their yard, and some of them excitedly trimmed back their lantana [lanatana] to clear their yard, and posted lepa as was ordered by the seer [kilokilo].

The people who first cleared the borders of their yard, they quickly sewed lepa before the day that the pele is supposed to come and cover over Honaunau.

Who is not scared by news of this kind; but let us watch what happens; if the pele does come like it was predicted, then Hawaii will be in dire straits, and if it should just be big talk as is much of the revelations of vile spirits, it is then that it will be seen who are the ignorant ones and who are the enlightened ones of Honaunau.

The residences told by the woman to post lepa were those of Kaeo, Lot Kauwe and Mainui; they are perhaps those who are close to this extraordinary woman prophet.

(Kuokoa, 10/23/1908, p. 4)

HE WANANA I KAUIA KA WELI.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLIII, Helu 43, Aoao 4. Okatoba 23, 1908.