Celebration of the birth of Jonah Kuhio Kalanianaole, 1939.

The residents of the homesteads of Nanakuli, Papakolea and Waimanalo, Oahu; Hoolehua, Molokai; and Keaukaha, Hilo; are making ready with their commemoration of the birth of the chief Iona Kuhio Kalanianaole, on the third week of this month, and Hawaiians are invited to arrive there to join in on the commemorations to be held.

(Hoku o Hawaii, 3/15/1939, p. 3)

HokuoHawaii_3_15_1939_3

Ka Hoku o Hawaii, Volume XXXIII, Number 46, Aoao 3. Malaki 15, 1939.

Celebration of King Kalakaua’s birthday a hundred years ago, 1919.

[Found under: “KELA AME KEIA”]

There was a commemoration party for the birthday of King Kalakaua held by Mr. and Mrs. Julian Monsarrat [Mr. and Mrs. Kuliana Maunakea] at Kapapala on this past Sunday.

(Hoku o Hawaii, 11/20/1919, p. 3)

HokuoHawaii_11_20_1919_3

Ka Hoku o Hawaii, Buke XIII, Helu 25, Aoao 3. Novemaba 20, 1919.

“Ruling Chiefs of Hawaii” published, 1961.

S. M. Kamakau, whose writings provided much of the material used by author Alexander in his “Brief History” which appears weekly on these pages, will be honored on Monday as a collection of his manuscripts is published by the Kamehameha Schools Press under the title of “Ruling Chiefs of Hawaii.”The 440-page book, regarded as an invaluable addition to works on Isle history, goes on sale tomorrow at the Bishop Museum and at leading Honolulu book stores.

[This famous Hawaiian was born in Ewa, at Mokuleia, Waialua, on Oahu, on the 29th of October, 1815. Continue reading

Birthday celebration for the child of Ezra D. Wahine and Louisa Wahine, 1889.

DELIGHTFUL PARTY.

On the 24th of September, Mr. and Mrs. E. D. Wahine gave a delightful party in commemoration of the birthday of their child at their home in Puueo. All the food was spread out, and there was nothing for the eyes to be fussy about; there was eating and drinking until satiated, and the dinning companions grew drowsy in the peace.

We are the

The Track Sniffing Scouts of

The Kanilehua Rain of Hilo.

The District that is called, My dear Bird, Know the waters and droop [Kuu wahi Manu, Ike i ka wai la luhe].

(Leo o ka Lahui, 10/3/1889, p. 3)

Ka Leo o ka Lahui, Buke I, Helu 34, Aoao 3. Okatoba 3, 1889.