Temperance Advocate and Seamen’s Friend, 1843–1954.

The Friend

Rev. Samuel Chenery Damon was sent by the American Seamen’s Friend Society to be chaplain in Honolulu. The Damons sailed from New York March 10, 1842 aboard the Victoria, Captain Spring, and arrived in Honolulu October 19, 1842. He was the pastor of the Bethel Union Church, Seamen’s Chapel for 42 years and was the publisher and editor of the periodical The Friend from 1843 — 1885, when he retired.

The first issue was published in Jan. 1843, originally under the name Temperance Advocate, then as Temperance Advocate and Seamen’s Friend, with the Advocate and Friend being published as an extra, then as The Friend of Temperance and Seamen, with The Friend as an extra, and finally simply as The Friend, beginning January 1, 1845.

From 1885 through 1887, it was co-edited by the Revs. Cruzan and Oggel. The editorship then passed to Rev. Sereno Bishop, who held the post until the publication of the paper fell under the auspices of the Board of the Hawaiian Evangelical Association in April of 1902 where it remained until June 1954. Since then, it has continued in a different format under the Hawaii Conference-United Church of Christ up to the present day, making it the oldest existing newspaper in the Pacific.

The Friend began as a monthly newspaper for seamen, which included news from both American and English newspapers, and gradually expanded to adding announcements of upcoming events, reprints of sermons, poetry, local news, editorials, ship arrivals and departures and a listing of marriages and deaths. Rev. Damon published between a half million and a million copies of The Friend, most of which he personally distributed.

Because of its longevity, The Friend is an excellent resource for scholars of nineteenth-century Hawaiian history.

This collection contains 1,396 issues comprising 21,030 pages and 50,904 articles.

On Hooulu Lahui, 1876.

SATURDAY, MARCH 4.

REPOPULATION.

The following is the text of the memorial of citizens which was presented to His Majesty on Tuesday last, by a committee of signers:

To His Majesty the King,

Sire:—We, the undersigned, subjects and residents of this kingdom and friends of your Royal Person, in view of what we deem a grave condition of public affairs, take the liberty to address you in a spirit of frankness and loyalty in order to point out the danger that threatens the state, and at the same time the necessary measures to avoid the national peril.

We desire to say at the outset, that we are prompted to take part in this address not only on account of a loyal and friendly regard for Your Majestyʻs person, but also by reason of our strong desire to see maintained, with ample honor and prosperity, the Independence of the Hawaiian Kingdom.

The propriety of according the privileges of independent sovereignty to a state so much reduced in people as Your Majestyʻs dominions is very much questioned, and the discussion is most detrimental to the dignity and permanence of the throne. This question was even raised in past years, when Hawaii numbered far more souls than at this time within her borders. When the commissioners of Kamehameha III presented the claims of this archipelago for recognition as an independent state to the Government of Great Britain in 1843, they were met at first with a peremptory refusal from Lord Aberdeen, the British foreign minister, on the ground that the state of Hawaii was a mere chieftaincy under foreign influences, and too small to be entitled to diplomatic courtesies and treaty making powers. And if such a view could be taken of our state thirty-three years ago, when we numbered about one hundred thousand people, what must be thought of our capability for independence now when perhaps we number barely fifty thousand souls, natives and foreigners all told? Continue reading

Re-population in the eyes of the haole, 1876.

Palapala Hoopii i ka Moi.

Ka Hooulu Lahui.

[This memorial urging re-population of the nation was probably an English document, translated here into Hawaiian. For the English and the interesting list of signatures, see the following post.]

(Kuokoa, 3/18/1876, p. 1)

Palapala Hoopii i ka Moi.

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XV, Helu 12, Aoao 1. Maraki 18, 1876.

Words for/from the youth of today, 2014.

Silent Constituencies and Building a Voice

I am a millennial and this year I am registering to vote.

The August primary will be my first opportunity to cast a ballot for publicly elected officials since I voted for Al Gore in a 1st grade presidential practice election.

I am genuinely eager to have my voice heard in the political sphere for the first time, even if it is in the form of one small piece of paper.

What makes me excited is that I’ve heard that those small pieces of paper can add up.

I am also a Hawaiian who is registering to vote…

[This obviously does not come from the the historic Hawaiian newspapers, but this same issue was written about time and time again in its pages, and it is interesting that we see this call for action being renewed today. For the entire article by Wyatt Bartlett of the island of Kama appearing on Civil Beat, see: Silent Constituencies and Building a Voice.]

Follow up on previous post about Peter K. Morse, 1926.

KAINANA HIRAM PASSES ON TO OTHER WORLD

At eleven o’clock in the night of last Tuesday, Mrs. Hiram, who was a kamaaina to the people of this town, Mrs. Elizabeth Kainana Puahi Hiram, grew weary of this life at her home on Makee Road¹ in Waikiki.

She was born on the 22nd of June, 1853, therefore, at her passing, she was 73 years old.

On the evening of this past Sunday, her funeral was held at the mortuary of M. E. Silva.

¹Although spelled Makee, this is pronounced Makī, just as how Ena of Ena Road is pronounced Ina.

(Kuokoa, 8/5/1926, p. 6)

HALA O KAINANA HIRAM MA KELA AO

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LXV, Helu 31, Aoao 6. Augate 5, 1926.

Letter from a son away serving in the armed forces to his mother, 1918.

PETER K. MORSE

A SON WRITES TO HIS MOTHER.

The picture above is of a Hawaiian boy who left Hawaii nei to join the armed forces in England, and he is currently a corporal in the cavalry for the British cavalry in Canada.

This is the son of Mrs. Kainana Hiram of Kapahulu, Waikiki, whose name is Peter Kalanikuhookahi Morse, and his letter was penned to his mother on the 24th of November. Continue reading

Happy Mother’s Day, 1933.

MOTHER’S DAY OBSERVED ONCE MORE.

Just as has been the custom these past years, the day for mothers has been observed, and flowers were placed on the breasts of the mothers on this past Sunday. Gladdened were the mothers as well at the children. What really should be done is that the children should always do what makes their mothers happy, and so too should they always do what makes their fathers happy and everyone else.

(Alakai o Hawaii, 5/25/1933, p. 2)

MALAMA HOU IA KA LA O NA MAKUAHINE

Ke Alakai o Hawaii, Buke 6, Helu 4, Aoao 2. Mei 25, 1933.

Beginnings of Mother’s Day in Hawaii nei, 1913.

MOTHER’S DAY.

It would appear that this is the third or second year perhaps here in Honolulu in which we have remembered mothers on this past Sunday; this is foreign to us, but it will maybe become something regular in the future, like the other foreign observances that have come amongst us.

While our mothers are still living is the time that they should be remembered, and not just for that day that was set aside, but we believe that we are indebted for all that our mother’s put up with for our sake, and we invite each and everyone to give in all manner their love to their mothers. Continue reading

Newspapers and history and yesterday and tomorrow, 2014.

Whenever i talk to people about doing research in the Hawaiian-Language Newspapers or in any historical material for that matter, i try to prepare them saying that you never know what you will find in its pages. History, after all, is not only made up of heroes and patriots, but it also inevitably includes thieves and charlatans as well.

Let us be brave and search out connections great and small. Granted, you may very well find that one of your ohana embezzled money from one of the king’s trusts or another actually signed the Provisional Government’s annexation petition. On the other hand, what if you found that one of your ohana saved another person’s life, or another was sent to jail for participating in the rebellion of 1895.

Regardless of what we may find, the past cannot be changed, but what we can do by better understanding history is to learn from its mistakes and to emulate its successes, and to use this knowledge to work towards making a better Hawaii, and a better world for the new generations to come.