A mele by Liliuokalani, 1896.

I hookahi puuwai,
Kupaa me ka lokahi.

nupepa

Ke Aloha Aina.

He lei he aloha keia la,
No kuu one hanau,
Kona mau kualono uliuli,
Na lau nahele kupaoa.

Hui—Puili mai a paa iloko,
Ke aloha i ka aina,
Haliu i ka Mea Mana,
A e ola no ka lahui.

He aloha la he aloha,
No kuu lahui oiwi,
I hookahi puuwai,
Kupaa me ka lokahi.

He aloha la he aloha,
Ka makani o ka aina,
I ka pa kolonahe mai,
A ka makani la he Moae.

E alu ka pule i ka Haku,
Me ka naau haahaa,
E noi me ka walohia,
E maliu mai no Ia.

Na ke Aliiaimoku.

[Patriotism.

A song of adornment, a song of love,
For my homeland,
Her verdant mountainsides,
The fragrant forest foliage.

Chorus—Embraced and held tightly within,
Love for this land,
Look towards the Almighty,
And the lahui shall live.

A song of love, a song of love,
For my…

View original post 114 more words

Advertisements

The greatest of the mountains, 1883.

[From: “MELE INOA NO KEELIKOLANI.”]

A luna au o Hualalai
Ku au nana i ka lai
Apo ana ka malino i ka malie
Lohi ana kehau a hinu ke kai
Paa ana i ka pewe* piko o ka lai
Kahela ka olu i na kuahiwi
Kahiko mai la i na kualono
I ka luna kapukapu o Maunakea
Ke pookela ia o na kuahiwi
O ka oi kelakela o Hawaii
Haina ka pua i kaulana
O Keanolani no he inoa.

[Atop Hualalai am I
I stand and view the calm
Peace encircles serenity
The mist sparkles and the sea glitters
Fixed at the center of the stillness
Coolness spreads across the mountains
Adorning the ridges
At the sacred heights of Maunakea
The greatest of mountains
The supreme one of Hawaii
Tell of the famous descendant
A name song for Keanolani.]

[This is one of the verses of a name song for the Alii, Princess Ruta Keelikolani Keanolani Kanahoahoa Muolaulani Keikiheleloa Keanohalia Kaleonahenahe Kohalikolani.

*I can only find the term pewe in this mele. Has anyone seen it anywhere else?]

(Kuokoa, 6/16/1883, p. 3)

Kuokoa_6_16_1883_3.png

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XXII, Helu 24, Aoao 3. Iune 16, 1883.