Hawaiian dies at war, 1917.

ALLY PAMA KUA

HAWAIIAN BOY IS TORPEDOED AND DIES.

The picture [above] is of a Hawaiian sailor, named Ally Pama Kua, who just died at sea when the steamship Kansas was sunk by a torpedo from a German submarine. This, according to a telegraph sent to this town from New York, on the 11th of this month.

The Kansas was torpedoed while it was carrying a full load to France from New York. When the steamship was sunk, A. P. Kua drowned, along with him was a American haole, and two others. As for the captain and the rest of the sailors, they all were all saved.

Because of this sad news received in town, it caused the family of Mr. Kua to be heartbroken. However, there is one thing that made it better, and that was the knowledge that the death of this Hawaiian boy was because he sacrificed his life for his country.

Ally Pama Kua was twenty-seven years old when he met with this tragedy at sea. He is the child of Fritz Wilhelm Kua of the corner of Makiki Street and Beritania Avenue. Aside from his father, he has three sisters and two cousins who are left behind grieving for him.

Ally Pama Kua was employed for a long time as a sailor aboard the steamship Kansas, from when it was sailing Hawaiian waters. And when it became a ship transporting food and other goods for France, he continued working aboard it, all the way until he met with his death on the ocean.

The last word that his family here heard from him was when they received his letter from Philadelphia written last February, and within the letter, he spoke of his marriage to a French woman.

(Kuokoa, 7/20/1917, p. 2)

ALLY PAMA KUA

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LV, Helu 29, Aoao 2. Iulai 20, 1917.

Hawaiians away at war, 1917.

Some Hawaiian Boys Aboard the Warship St. Louis

The picture above is of some boys, who left from Honolulu on the warship St. Louis in the past months for the war. And according to the letter written by Joe Kalaukoa to his father Joseph Kalaukoa, who is in the police force of this city, all of the Hawaiian youths are doing well and are all being well taken care of by the officers.

One of the activities of these Hawaiian boys aboard the warship is playing music to entertain the ship’s captain; everything he wrote to his father was uplifting, because there has been no difficulties faced, and he has no fear for them and is forevermore hopeful that there will come a time that the child will again see his parents.

In the picture, standing to the left is Antone Gomes; to the right is Eddie Ladd, and the one seated is Joe Kalaukoa.

(Kuokoa, 7/13/1917, p. 2)

Kekahi Mau Keiki Hawaii Maluna o ka Mokukaua St. Louis

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LV, Helu 28, Aoao 2. Iulai 13, 1917.

A composition for Hawaiians boys going away to war, 1918

Mele for the Hawaiian Boys

Seen below is a mele composed by the Honorable W. J. Sheldon for the fifty Hawaiian boys who gave themselves to join the war on the side of the nation of America. It is a song put before the Royal Hawaiian Band, to be played before the public.

It is believed that if these Hawaiian boys head out to the training camp in America on Tuesday, this song would have been sung for them in their honor. But as their trip is postponed until the arrival of a military ship, therefore the boys have been set back until next month. It is still believed that this will be one of the songs that will be sung to honor them. Here is this mele to glorify these Hawaiian youths:

WIKIWIKI OVER THE TOP

He kama oiwi Hawaii oe,
He aa,  he koa wiwoole;
Imua no ka pono oi ae,
A inu i ka wai awaawa.

Hui.

Ku kilakila Hawaii,
Iwaena o ka Pakipika,
O Hawaii no ka oi,
Wikiwiki over the top.

Hawaii no oe a ka imiloa,
Loa ka imina lanakila,
Hanohano oe e Hawaii,
I na oiwi o ka aina.

O ke Akua pu me oukou,
E na kama oiwi Hawaii,
Uumi ka hanu a lanakila,
A lei i ka hanohano.

Hakuia e Wm. J. Sheldon.

[Which went something like this:

QUICKLY OVER THE TOP.

You are a native son,
Daring, a fearless warrior;
Forward for the greater good,
And drink of the bitter waters.

Chorus.

Hawaii stands tall,
Amidst the Pacific,
Hawaii is the foremost,
Quickly, over the top.

You are Hawaii, of explorers,
Far reaching is your search for victory,
Proud is Hawaii,
For the oiwi of the land.

God be with you,
O Native sons of Hawaii,
Be patient until victorious,
And wear the honor like a lei.

Composed by William J. Sheldon.]

(Kuokoa, 5/17/1918, p. 3)

HE MELE NO NA KEIKI HAWAII

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVI, Helu 20, Aoao 3. Mei 17, 1918.

Another mele composed by Mary Jane Montano, 1919.

NA KAMALEI O HAWAII.

Aia i ka nani,
Poiu o Palani,
Na kamalei o Hawaii,
Aia i Verdun,
I ke ala hiilani,
I ka welelau o na pu,
Aia ilaila, aia ilaila,
Na mamo pukoa o Maleka.

Halihali aloha,
No ka maluhia,
E kaua ana i ke kaua,
Aia i Palani,
I ke ala hiilani,
Na huaka’i koa imua;
Aia ilaila, aia ilaila,
Na kamalei o Hawaii.

Ua ku’i mai ka lono,
Ua ike’a ka pono,
Ua maa na koa i ke kaua,
He koa wiwo ole.
Na ka manu aeko,
Na ka hae ulaula, keokeo me bolu.

MARYJANE KULANI MONTANO.

May 31, 1918.

[This is yet another composition by Mary Jane Montano, although not widely known today. This was composed in honor of the Hawaiian boys who were fighting in World War I, and alludes to the Battle of Verdun.

In the Hawaiian-Language Newspapers, you can find countless examples of Hawaiian boys going off to war outside of Hawaii nei, starting with America’s Civil War, and on down to the present.

The mele goes somewhat like:

THE BELOVED YOUTH OF HAWAII.

There in the beauty,
The glory of France,
Are the beloved youth of Hawaii,
There at Verdun,
On the exalted trail,
At the point of the artillery,
They are there, they are there,
The young fighters of America.

Carrying aloha,
For peace,
Fighting the fight,
There in France,
On the exalted trail,
The marching soldiers go forth,
They are there, they are there,
The beloved youth of Hawaii.

The news has spread,
The good has been seen,
The soldiers are seasoned,
Fearless warriors.
For the eagle,
For the red, white, and blue flag.

MARYJANE KULANI MONTANO.

May 31, 1918.]

(Kuokoa, 1/3/1919, p. 8)

NA KAMALEI O HAWAII

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LVII, Helu 1, Aoao 8. Ianuari 3, 1919.

Reenactment of Kamehameha’s landing on Oahu, 1913.

GREAT PERFORMANCE OF THE LANDING OF KAMEHAMEHA

Some people of Hawaii of these new generations have committed to memory the arrival of Kamehameha the Great to Oahu and his landing in Waikiki, without however having witnessed it; today, at ten in the morning, it will be seen in Waikiki a scene very similar to that arrival of the war canoes of Kamehameha with the greatly distinguished King Kamehameha the Great sitting aboard his double-hulled canoes [waa kaulua] along with his war leaders, the chiefs, and warriors supplied with war implements of all sorts; King Kamehameha is adorned with a feather helmet [mahiole] and feather cloak [ahuula] along with a barbed spear [ihe laumeki] in his hand.

This is the first show of this type done here on Oahu; there was not one from the beginning; therefore, it is something new worth going to.  The preparations for and supervising of this great work is under John Wise, one of the people of this time that has memorized the history of Hawaii and the way of life of the people of old.

From amongst the waa that are being brought to show this day, is one of the huge, old waa; it is said that it belonged to Kamehameha the Great and is being brought from Kailua, Hawaii, from the estate of Prince Kalanianaole. It is said that this a huge and deep canoe, and the depth reaches the waste, and it is something new to see a huge waa of the old times being used these days.

(Kuokoa, 2/21/1913, p. 5)

KA HOIKEIKE NUI NO KA PAE ANA MAI O KAMEHAMEHA

Ka Nupepa Kuokoa, Buke L, Helu 8, Aoao 5. Feberuari 21, 1913.

Albert Loomens of Wilcox Rebellion sentenced, 1890.

[Found under: “HAWAII NEWS”]

Albert Loomens is being banished, that Belgian who joined the rebellion with Wilcox and party on the 30th of July 1889; and he was tried and sentenced by jury on October of the same year for treason. His sentence was death but this was forgiven by the Privy Council [Ahakukamalu], and the death sentence was reduced to one year of hard labor on the condition that he leave this country at the end of this term. Therefore, on the afternoon of this Tuesday, he was sent aboard the Consuelo for San Francisco.

(Ko Hawaii Pae Aina, 10/18/1890, p. 2)

Ua kipakuia aku nei o Albert Loomens...

Ko Hawaii Pae Aina, Buke XIII, Helu 42, Aoao 2. Okatoba 18, 1890.