Death of Stephen William Kekuewa, 1920.

THE REV. S. W. KEKUEWA PASSES ON

After being worn away by a debilitating illness for some time, the Rev. Stephen William Kekuewa grew weary of this life, at the home of his daughter, Mrs. John P. Kapua, on School Street, at four o’clock in the afternoon, on Wednesday of this past week; and in the afternoon of this past Sunday, his remains were carried to the Maemae Cemetery.

The Rev. S. W. Kekuewa was born at Luakaha, Nuuanu, on the 25th of February, 1842, therefore when he died he was over seventy-eight years old.

During his youth, he was educated at Lahainaluna School, under his teachers, S. E. Bishop and C. B. Andrews; and for some years he lived on the island of Micronesia on a mission he was sent on by the Hawaiian Evangelical Board [Papa Hawaii].

Because the health of his wife was not good, they returned to Hawaii nei, and he served as the kahu of the chruch at  Iole, Kohala, Hawaii for many years.

Because of the letter of the members of the church of Waianae which called for him to be the kahu of that church, he left the church of Kohala and went to live at Waianae; at that church he lived and worked until he was called by his Lord, and he went to his permanent home beyond. Continue reading

Duke, the true sportsman! 1916.

WIN OR LOSE KAHANAMOKU WEARS SMILE

Duke Kahanamoku, Greatest of Swimmers.

“The biggest thing in sport? It is the heart to accept defeat gracefully.”

The Duke Kahanamoku, greatest of swimmers, has just been beaten, together with his teammates, in the grueling 300-yard exposition relay swim at San Francisco by the Illinois Athletic club.

His smile and unstinted praise for the victors gave his words a personal application. “The duke” knows how to lose as well as to win. Continue reading

The Rev. John Kauhane passes on, 1907.

FORTY YEARS A NATIVE PASTOR

Something About the Career of Kauhane, Who Died Monday.

Rev. J. Kauhane, the veteran pastor of the native church in Kau, Hawaii, died on Monday at the Queen’s hospital, of enteritis. Kauhane was 79 years old when he died and had for forty years been pastor of the Waiohinu church. His father was a chief of high rank and his mother was the chiefess Alapai, after whom Alapai street was named.

His early education was received at… Continue reading

Tandy Kaohu MacKenzie in concert on Kauai, 1922.

Tandy Kaohu MacKenzie

Hawaii’s Famous Lyric Tenor

A Young Hawaiian Singer

IN CONCERT ON KAUAI

Tip Top Theatre – – – Saturday, July 22

Waimea Hall – – – Monday, July 24

Kilauea Hall – – – Tuesday, July 25

Reserved Seats $1.50  General Admission $1.00

(Garden Island, 7/18/1922, p. 8)

Tandy Kaohu MacKenzie

The Garden Island, Volume 18, Number 31, Page 8. July 18, 1922.

Royal Kawaihau Glee Club honors the Hawaiian Band, 1906.

KAWAIHAU GIVES A MERRY CHRISTMAS TO THE BAND

KA HUI HIMENI ALII KAWAIHAU

Just as was announced last week that the Kawaihau Glee Club would give presents to the children of the band boys, that Glee Club did indeed do so on this past Friday night at Progress Hall.

There was a Christmas tree for the children with presents weighing down on its branches, which were given generously [for] the band members to see, things to give joy to their children; however, they were shocked by being each given envelopes with three dollars and sixty-five cents as a Christmas gift, something they did not bef0re dream of, that they too would receive Christmas presents.

This tree was brought some weeks ago from the…

(Kuokoa, 12/28/1906, p. 1)

HOOHAUOLI KALIKIMAKA KAWAIHAU I KA BANA

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLV, Helu 52, Aoao 1. Dekemaba 28, 1906.

…forests of Oregon, and it was right in the middle of the room where the tree was stood, with strings of tinsel glistening and candles shining on the branches swaying with snowballs filled with candy; and because of the low light in the room, the beauty of the festooned tree was clearly seen.

The Kawaihau Glee Club took their place atop the stage [awai], and there they opened with the song “Aloha oe,” and after they were done with that song, they played the “Kawaihau Waltz,” and that was when Santa Claus came in, that being O. Swain, and said that his sleigh was broken which was why the presents didn’t comewith him, but they were at the door, and some young singers brought the presents over to Santa Claus and he distributed them to the children and the room was just like a musical instrument shop with all the noise coming from the instruments of the children. Each of the children played trumpets like the Hawaiian Band (of Children).

The most amazing thing that night was the handing over of envelops to each of the band members with a present within, and after the presents were done being handed out, Mr. Naone stood representing the members of the Hawaiian Band [Bana Hawaii] and gave their thanks to Sam Nainoa and his fellow members of the Glee Club for their honoring them; it wasn’t just something surprising for them, but something that gave them joy.

Sam K. Nainoa responded from the Glee Club and was appreciative that what was planned went smoothly, and for him were given cheers of joy.

There was also a light meal set out for the families of the band members, and they ate their fill of that food, and those that desired to dance, they went at it; were it not for the sleepy children the activities of the night would not have let out so quickly.

Let it be recalled that the money used for this gift giving, that being the money that Mr. Nainoa and his Glee Club worked for by holding a dance at the Young Hotel to help the Hawaiian Band who was at Nevada. The profit from that activity was two hundred and thirty-one (231) dollars.

(Kuokoa, 12/28/1906, p. 5)

HOOHAUOLI KALIKIMAKA KAWAIHAU I KA BANA

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLV, Helu 52, Aoao 5. Dekemaba 28, 1906.

Death of Miriam Kaaikala Pereira, 1915.

MRS. MIRIAM KAAIKALA PEREIRA PASSED ON

Mr. Editor of the Kuokoa, Aloha oe:—Please insert in an open space of our pride, the topic placed above so that all of the family and friends of my elder sister living from the rising of the sun at Kumukahi to the setting of the sun at the pleasant foundation of Lehua Island.

At 6 o’clock in the morning, December 2, 1915, my dearly beloved older sister, Mrs. Miriam Kaaikala Pereira, grew weary of this life at her home on Kaumualii Street, and she left behind a sorrowful bundle of love for me, her younger sibling, and her beloved husband, and her children who are without a mother, and her whole family, who grieve for her. Aloha, aloha for my dear older sister who has gone afar!

Her sight before us is no more, is gone. How sad!

My beloved older sister was born on the 22nd of December, 1889, and she was 26 years old when she moved swiftly and silently on to sleep the eternal sleep of summer and winter.

Aloha to my patient older sister; she was a helping hand for all the good works of the Church and the Sunday School of Kalihi and Moanalua this past seasons.

She was a Sunday School student for the district of Kalihi Kai; she was industrious in the work for her beloved Lord in this unfamiliar land. She was a member of the Puula Church in Puna, Hawaii; she was a mother with a loving heart, she was welcoming and a parent for everyone who showed up before her.

Her work in this world is over, and she has gone to the bosom of her loving Lord. It is He who giveth and He who taketh away; blessed be his name.

She married her new husband, Vincent D. Pereira, on the 26th of December 1914, by Abraham Fernandez; therefore they were not married for a whole year before she left her beloved, a husband who is mourning after her.

With her first husband she has four children who are now living, and with her new husband she has one child. These children are bereft of a mother; these children without a parent have therefore gone under the care of the family of the deceased.

O Puna of the fragrant bowers of hala, where my beloved older sister found pleasure in her youth; no more will she smell your deep fragrance; no more will you drench her with your cool frangrances; She has gone; you will no more see her form; you will no more hear her voice; her toil is over; her grief is over; she has found relief in the loving bosom of her Lord.

O Kauai of Manokalanipo, where my dear older sister found enjoyment, this is the sad package of aloha, a bundle for tears, that you, my two elder siblings and I, your later born, grieve, for our loved one who has gone. How regretful for my dear older sister who has travelled afar. We will no more see her form and no more will we hear her voice.

She was sick for only four days; a doctor was sought out to make her better, but she did not find any relief and left us. According to the findings of the doctor, she had heart problems.

In the capital of Honolulu nei is where the light of the bodily house of my beloved older sister went out, and the earth returned to earth. Man’s life is a vapour that appeareth for a little time, and then vanisheth away, and that is how my dear older sister grew and blossomed beautifully, and the stealthy hand of the angel fetched her like a thief in the night and took her spirit, leaving her earthly body for us, the family, to grieve over.

So with these loving thoughts dedicated to my beloved older sister, the words of my prayer to the Heavenly Father ask that He lighten our heavy hearts.

My unending esteem goes to Mr. Editor and the metal typesetting boys of your press.

Her younger sibling in sadness and grief,

MRS. ALICE M. K. KAEHA.

Kalihi Kai, Dec. 21, 1915.

(Kuokoa, 12/24/1915, p. 3)

MRS. MIRIAM KAAIKALA PEREIRA UA HALA

Ka Nupepa Kuokoa, Buke LIII, Helu 52, Aoao 3. Dekemaba 24, 1915.

Isenbergs, Cookes, and Rices, 1911.

“A THING OF BEAUTY IS A JOY FOREVER”

THE ISENBERG-COOKE-RICE MEMORIAL

NOT with the purpose oft vain–glorious shows,
But to express the rooted faith that grows
Like that small mustard see. Beauty and Art,
Like two twin souls nor care nor fret can part,
Here meet in chaste embrace; in sweet combine
Their tender tendrils clasp and strong entwine
The wisdom of the ages long to teach,
The all-prevailing truth, –the one great speech–
To lift our eyes, our hearts, our minds above,
To learn, to feel to know that—‘GOD IS LOVE.’

MRS. C. M. COOKE

MRS. DOROTHEA ISENBERG

Mrs. C. M. Cooke Unveils Monument

To the memory of the loved ones who have gone before us, we present this monument to the public. Hoping that it may be a lasting reminder of those lives and the ennobling influences they have left to us, we now unveil it to you.

In Memorian; Loving Tribute

This Monument was erected by Amos C. Cooke, Mary Dorothea Rice Isenberg, Rev. Hans Isenberg, Hon. D. P. R. Isenberg, and Annie Beatrice Isenberg.

In memory of their beloved dead: Hannah Marie Isenberg, Wm. Harrison Rice, Mary Sophia Rice, Paul Isenberg, Mary H. Rice, H. Alexander Isenberg, Charles M. Cooke and Emily Dole De la Vergne.

The beautiful and artistic memorial of the Isenberg-Cooke-Rice families, erected in Lihue’s “God’s Acre,” and dedicated to the public in memory of those, ‘not lost, but gone before.’

HON. D. P. R. ISENBERG

REV. HANS ISENBERG

ARTIST STEFAN SINDING

STEFAN Sinding, the celebrated sculptor of this beautiful monument, is Norwegian by birth, one of three brothers, each having attained a name for himself, one an artist and another a musical composer. Sinding married an actress of high repute, a favorite at the Court of Copenhagen, who, during the early years of their married life, followed her profession in order to assist her husband until his name was made, he, as in the case with so many of real genius, having to work strenuously to acquire that perfection in art which placed him t0-day at the top of his profession. Mr. Sinding and his wife have one son, a civil engineer.

(Garden Island, 10/3/1911, p. 1)

"A THING OF BEAUTY IS A JOY FOREVER"

The Garden Island, Volume 8, Number 39, Page 1. October 3, 1911.

Pililua Kekaulike passes away, 1922.

MY DEAR SISTER, MRS. PILILUA KEKAULIKE PASSED ON.

MRS. PILILUA KEKAULIKE.

Mr. Editor of the Nupepa Kuokoa, Aloha oe:—Please allow me your patience and kindness, and host in a free space on the deck of the pride of the lahui [the Kuokoa], the heading placed above.

In the three weeks or more under the patient care of the doctors, the men upon who was placed the hope that they could save her life, but in the last moments, the doctors revealed what was sorrowful to think about; the strength and the depth of the sickness in my dear sister Pililua, where there was no hope to save her life; and so after the doctors revealed this sad news, it was a time for great despair, and at 1:30 in the afternoon, Tuesday, June 6, the last breath left her earthly body, in the home of her brother John Punua, at Honuakaha, Honolulu. Continue reading

King Kalakaua’s birthday to become a new holiday? 1916.

CELEBRATED WAS THE BIRTHDAY OF KING KALAKAUA YESTERDAY

THE DAY WAS CELEBRATED BY HAWAIIANS, THE HAOLE, THE LOCALS, AND THE NEWCOMERS, WITH THE THOUGHT THAT IT WOULD BECOME A NATIONAL HOLIDAY IN THE FUTURE.

1836—1891

[Williams Photo]

KALAKAUA’S BIRTHDAY CELEBRATED.

For the first time, a commemoration of the birthday of King Kalakaua held extensively here in this city yesterday; this day will be celebrated in the future as is the birthday of the Conqueror of the Nation, Kamehameha.

In years past, there were but a very few people who celebrated this day, but from now on, the birthday of Kalakaua will be a day that is important in the history of Hawaii nei.

The activity taking place on the first celebration was the pa-u riding of twenty-one women of the Kaohelelani Pa-u Riders presided over by Mrs. Theresa Wilcox Belliveau. Continue reading