Six years later, Mary’s husband John K. Naone dies, 1906.

J. K. NAONE HAS PASSED ON.

On the 8th of this month, like a their in the night, the hand of death which has no compassion visited the home of John K. Naone, at Pauoa, Honolulu nei, and snatched away the spirit of the bodily abode of John K. Naone, at 64 years old 11 months and 7 days of life, and left behind dust to dust.

John K. Naone was the last child of Pastor Naone [Pilipo Naone] and Pele, his first wife. Hao was the first child, Hama, Daniela, and Meli, were the elder siblings of the one who passed on. He was born on the 31st of January 1841, at Pauoa, and he was educated at the Royal School of Kahehuna. He was married to Mele Ahia [Mary Ahia], but they had not children.

He was the head of the prison for some years, and a tax collector for the Ewa District for some years.

During the time of the Kamehamehas, he joined the guards, and he was a lieutenant in the Princeʻs Own Guards [ka pualikoa Prince Own], and he was a rifleman for that company.

He was a member of the Kawaiahao Church, and was in the choir for a number of years. He was a very skilled painter, and it is in that profession which he kept at until he grew weak and put it aside. Continue reading

Death announcement of Mary Ahia Naone, 1900.

SHE HAS PASSED, SHE IS GONE

On the night of the 7th of May, 1900, Mrs. Mary Ahia Naone left this life, and peacefully went on the path of no return, auwe! aloha for the parent, the companion, aloha for parent, the companion, the warm-bodied parent; it is he who creates and he who destroys, it is he who gives and he who destroys, and he who gives and he who takes away; Praised be your grace, O “Amazing one.”

She was born at Kema-u, Hamakua, Hawaii. From the loins of Abela Kapule and Palulu, her parents, on June 11, 1842, and when she passed she was 53 years old and some months. She was a true christian, a genial and kind and welcoming mother with an open heart, and she has left behind her grandchild and her partner, remember the grace and aloha of the one True God. Amen.

J. K. N.
Kalaekao, Kaalaa Luna

[This announcement is also printed in the Aloha Aina, 5/19/1900, p. 6 with slight changes. It is signed J. K. Naone, and her mother’s name is given as Pailili.]

(Kuokoa, 5/25/1900, p. 5)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XXXVIII, Helu 21, Aoao 5. Mei 25, 1900.

Repost of the announcement attributed to Mrs. Maule of Waihee, 1893.

Mistaken.—I am the one whose name appears below, I show myself before the public, that I signed the aloha aina paper was not right; being that I signed my name without being explained what makes aloha aina right. And being that it was made clear to me the good and the benefits of annexation, with it right and correct in my understanding. Continue reading

“Kuhihewa,” Kuokoa, 5/6/1893, p. 2.

[This is the article referred to by Mrs. Maule in the previous post. It is hard to read because the right side of the page this appears on fell into shadow because of the binding of the newspaper into a book. Interestingly, there is another similar article that appears right above this one that is attributed to another person from Waihee, S. Hookano.]

(Kuokoa, 5/6/1893, p. 2)

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XXXII, Helu 18, Aoao 2. Mei 6, 1893.

Mrs. Maule of Waihee protests, 1893.

DON’T BE DECEIVED.

Please give me some tolerance, O Editor, and publicize this: in the Kuokoa newspaper of the 6th of May, 1893, page two, they announce with the title—”Mistaken [Kuhihewa].” And within that it proclaims to the public that it was I who put out that announcement pertaining to me putting my signature to the things dealing with annexation with the United States of America and about Aloha Aina. Continue reading

Mrs. Elizabeth Kahele Nahaolelua to return home, 1897.

RETURNING.

Aboard the Australia of this past Tuesday, there was a letter received by the family and friends of Mrs. Kahele Nahaolelua, Queen Liliuokalani’s lady-in-waiting [mea lawelawe], on Her [the Queen’s] voyage to seek what is right for Her people, who is staying in Washington; saying that she [Nahaolelua] is returning because of her illness, Continue reading

Kamehameha II and Kamamalu return aboard the British ship Blonde on May 4, 1825.

Remembrances.

On the 22nd of May in the year 1824, King Liholiho and his attendants landed in Portsmouth, England. On the 26th [of May] of that same year, Kaumualii, the King of Kauai, died at Honolulu, and Lahaina is where he was buried. Continue reading

The difference between information printed in books and information printed in the newspapers, 1834.

A Printing error.

On page four of this Ka Lama, there is a printing error. Here is what it said,

The farming stick [oo mahi] that they used in the olden times, was ule,¹ and alahee, and so forth; But this is what is correct, The farming stick that they used in the olden times was ulei,² and alahee, Continue reading

Wahinekeouli Pa from Kauai composes a mele for her huakai to the land of Keawe, 1921.

Here is a beautiful mele mākaʻikaʻi composed by famous haku mele, Wahinekeouli Pā of Kauaʻi for her visit to Hawaiʻi moku o Keawe!

Are you watching too? https://www.facebook.com/kahulileolea/videos/883333948896371/

nupepa's avatarnupepa

IKE MALIHINI IA HAWAII

Malihini ka ike ana ia Hawaii,
Aina i na kuahiwi ekolu,
Owau no me kuu leimomi,
Aloia mai ai na kai loa,
Aohe ou loa a e Hawaii,
I ka ihu haulani o Mauna Kea,
Na mi nei i hehiku iho,
O ia oneki nui akea,
Ike au i ka nani o Hilo Hanakahi,
Ke kaona i lohia e ke onaona,
Onaona ka lehua no Panaewa,
Ia lei makahehi a ka malihini,

View original post 471 more words