S. K. Kawailiula is the same person as S. K. Kuapuu. 1860s.

Because of problems faced by S. K. Kuapuu in his work, the stories of Kawelo and Keaniniulaokalani will not appear in this Issue.

[This small comment by the editor of the Hoku o ka Pakipika reveals that S. K. Kuapuu was the cause of the lack of appearance of Kawelo and Keaniniulaokalani which are attributed to Kawailiula. It is probable that the two are the same person. The articles published in the newspapers by the each of them seem to show the two located in the same places during the same times.]

(Hoku o ka Pakipika, 10/17/1861, p. 4)

No ka pilikia o S. K. Kuapuu...

Ka Hoku o ka Pakipika, Buke I, Helu 4, Aoao 1. Okatoba 17, 1861.

Kawelo story by S. K. Kawailiula, 1861.

Story of Kawelo.

Maihuna was the kane and Malaiakalani his wahine; the two of them lived in Hanamaulu on Kauai. Malaiakalani was with child and gave birth to a son, and they called their first born, Kawelomahamahaia; and they were with child once again, and Kaweloikiakoo was born, and after him was born a daughter, and she was called Kaenakuokalani, and after her was born Kawelo, and called Kaweloleimakua, and he is the one who this moolelo is about, and after him was born Kamalama, their youngest sibling, and that was the last of their generation.

[This is how the moolelo of Kawelo written by S. K. Kawailiula starts off. This telling appears in Ka Hoku o ka Pakipika from 9/26/1861 to 12/5/1861.]

(Hoku o ka Pakipika, 9/26/1861, p. 1)

Mooolelo no Kawelo.

Ka Hoku o ka Pakipika, Buke I, Helu 1, Aoao 1. Sepatemaba 26, 1861.

Kawelo story, 1909 / 2009.

The Great Story

OF

KAWELO

The Foremost and the Powerful, the One Who Put
Down the Strength of Kauahoa, the Youthful Hero of Hanalei;

TO WHOM BELONGED THE FAMOUS CLUB KUIKAA,
AND HIS WAS THE TRIPPING CLUB-WIELDING WIFE,
KANEWAHINEIKIAOHA

The writer of this Moolelo gives first his New Year Aloha to the friends and companions of the Pride of the Nation [Ke Kuokoa Home Rula], before putting before them a short explanation about things pertaining to this story. Continue reading

Story of Kawelo, 1908–1909.

THE STORY

OF

KAWELO

THE FIERCE FIGHTER OF KAUAI

AND THE OPPONENT OF

KAUAHOA

The Handsome Youthful Hero of Hanalei

“E Kawelo-lei-makua, e pae,
E Kamahana a ka lapa o Puna,
Na maka o Halona iluna,
Kuu haku, kuu lawaia alii o Kauai.”

[O Kaweloleimakua, land,
O Kamahana of the ridges of Puna
The eyes of Halona above,
My lord, my fishing chief of Kauai.]

Maihuna is the father, Malaiakalani is the mother, Hanamaulu is the land of birth of Kawelo.

There are five in Kawelo’s generation, the first being Kawelomahamahaia, followed by Kaweloleikoo, both boys; following was born Kaenakuakalani, a female, and after her was Kaweloleimakua, the one who this moolelo is about, and after him was Kamalama, the beloved younger sibling of Kawelo…

[This is how the moolelo of Kawelo begins as it appears in the Hilo newspaper, Hoku o Hawaii. The story runs from 12/31/1908 to 3/25/1909, and is not attributed to a given writer, however, looking at the other moolelo in the newspaper published around the same time, it is probably submitted by William Hyde Rice.]

(Hoku o Hawaii, 12/31/1908, p. 1)

HE MOOLELO NO KAWELO

Ka Hoku o Hawaii, Buke III, Helu 36, Aoao 1. Dekemaba 31, 1908.

A mysterious story from Keaukaha, 1915.

A MYSTERIOUS RESTRAINT

Written in the English-language newspaper, Hawaii Herald of Hilo, was a truly strange story about some Hawaiian women here in Keaukaha, and here are some of what we translated.

On this past Christmas, Kawaikuhea and Elena, women who live in Keaukaha, went to pick opihi on a rocky island off of Keaukaha; they swam out for perhaps close to a hundred yards. Elena jumped into the water first and Waikuhea followed, but Waikuhea was the first to reach the rocky island and began to pick opihi, but while she was picking opihi, she heard the cry of Elena saying, “Auwe, I am dying. Aloha to [my] grandchildren.” Kawaikuhea¹ looked to where Elena was floating, and saw her floating easily upon the water. Seeing her friend floating there, Kawaikuhea spoke to Elena, “Hey you blundering woman, swim over here and I will help you”. Continue reading

Queen Emma, 25th birthday, 1861.

Birthday of the Queen.

This past 2nd of January was the birthday of the Queen, and she made twenty-five years old that day. The town and ships at port were decorated with many flags of all sorts and colors. When the sun began it descent, the great artillery at [the fort of] Puowaina was sounded, and the British warship, Alert, also shot off its cannons. It was a rainy day, and the streets were very muddy, so the people were not able to parade in public, however, this did not cause the love and appreciation for our “good Queen Emma” to wane, and from Hawaii to Niihau, our hearts are as one in our hope that she will see many a more birthday.

(Hae Hawaii, 1/9/1861, p. 168)

Ka la Hanau o ka Moiwahine.

Ka Hae Hawaii, Buke V, Ano Hou.—-Helu 42, Aoao 168. Ianuari 9, 1861.