Missing newspapers leave holes in histories, 1881.

[Found under: “LOCAL NEWS”]

We have received from P. R. Holi of Kauai, a response to the Elele, and what it published about him; this is his response which we accepted with great import: It is true, it was my friend and I who brought Kamahueeu, a person inflicted with leprosy [mai pake], and some other sick ones from Hanapepe without any problem to Lihue to the Sheriff [Makai nui], and then after completing this duty for him, I returned home; it was not me who caused him harm, it was some other officer; therefore, the Elele was totally misdirected in its publishing this, and the one who wrote the story was mistaken.

[Hopefully the missing years of the newspaper “Ka Nupepa Elele” (1879–1885), which includes the year the article referred to here appears, will not be missing forever! Might anyone have any ideas where these might be found?

It also should be noted that responding to a news article appearing in one newspaper in another paper like the response above, was a very common practice.]

(Kuokoa, 11/26/1881, p. 3)

Ua loaa mai ia makou mai a P. R. Holi...

Ka Nupepa Kuokoa, Buke XX, Helu 48, Aoao 3. Novemaba 26, 1881.

New Perspectives on the History of Kalaupapa, 2013.

[This talk by Anwei Skinsnes Law should be put on your calendar. There is so much more to discover about those sent to Kalaupapa and Kalawao, and also about those who were left behind. Much of the first and second-hand accounts can be found within the pages of the Hawaiian-Language Newspapers!]

Healing Stone (?) of Wahiawa, 1927.

Supernatural Rock of Wahiawa

Honolulu, Oct. 26—This rock being visited by people to worship these days is becoming something that truly is stirring the thoughts of some people here in Honolulu, and some who are living near Wahiawa are appealing to the Government and to the power of the Board of Health to move that rock from where it first stood, because in their opinion, this action by the people will cause an epidemic to grow here where all ethnicities are going and touching themselves against the bodies of others, and this will perhaps cause sicknesses to spread from one to another.

The Board of Health refused to step in and block this action by people who believe their ailments will be healed by touching the sick area to that rock of Wahiawa, and the birthing stones of the High Chiefs of this land in ancient times.

Some people have said that their weakness due to rheumatism by them going there and touching their areas of pain to that rock. Some say that their weak areas were not cured by touching the rock.

If the Naha Stone was not moved to the mauka side of the Hilo Library here, and it was left where it was from olden times, then the healing powers of these Birthing Stones of the sacred Alii of Hawaii and the Stone that Kamehameha the Great flipped over and which became a symbol of his victory over this entire Archipelago, and for which Kamehameha spoke these words:

“He Naha oe, a he Naha hoi kou mea e neeu ai. He Niau-pio hoi wau, ao ka Niau-pio hoi o ka Wao.”¹

With these words did Kamehameha put his shoulders up to the Naha Stone [Naha Pohaku], and flipped it over, being this was a stone that could not be moved by five men. Perhaps some sick with rheumatism will rub up their ailing places against the Naha Stone in the future.

[I was reminded of this by a picture of two stones with the caption “Sacred Stones at Wahiawa” from the Lani Nedbalek Collection displayed at the Pineapple Festival today.]

¹”You are a Naha, and it will be a Naha who will move you. I am a Niaupio, the Niaupio of the Forest.”

(Hoku o Hawaii, 11/1/1927, p. 3)

Ka Pohaku Kupua o Wahiawa

Ka Hoku o Hawaii, Buke XXI, Helu 23, Aoao 3. Novemaba 1, 1927.

Kokua being sent out of Kalawao and Kalaupapa, 1894.

To be Discharged.

Here below is the list of assistants [kokua] living in Kalawao and Kalaupapa who are being sent away.

Kaaihue (m), Kawika (m), Kalaeloa (m), Keliikipi (m), Makakoa (m), they are from Kohala, Hawaii. Nailima (m), Ku (m), S. Keanu, Kekua (m), Kaaikauna (m), Manua (m), Manua, Jr. (m), Kaoo (f), Kealohanui (f), Malia (f), and Kaia (f), they are from Maui along with Mele Paulina. Pukooku (m), Nailima 2 (m), Kamakau (m), Kalehua (f), and Umi (f), from Kona, Hawaii. C. Kopena, Hokela (f), and Keonaona (f), they are from Honolulu. Mihi (f) and Pahukoa (m), from Niihau. Alaala (m) and Hamea (f), from Kauai. Kanuha ka, from Ewa. Maiuli (m), from Molokai. Kahananui (m), Kamaka (m), Auau (m), Pookela (f), Maleka (f), it is not known where they are from. Kapoi (f) and Kaiakonui (f), from Kalaupapa. Hanaloa (m), from Hilo. Kapeka (f), from Waipio. Apikaila (f) and Kekuni (f), from Kohala.

Here are the kokua that are married. Kaaihue (m) to Kaoo (f), Kanua (m) to Pookela (f), Kamaka (m) to Kapoi (f), Keliikipi (m) to Kaleiolono (f), C. Kopena to Keonaona (f), Kaaikauna (m) to Apikaila (f), Alaala (m) to Hamea (f).

Here are the kokua who are married to a patient: Nailima (m) to Kealoha (f), Pahukoa (m) to Keoho (f), S. Keanu to Maikini (f), Manua, Jr. to Kaiwaokalani (f), Hanaloa (m) to Kalehua (f), Hokela (f) to Lopaka (m), Mihi (f) to Haili (m), Malia (f) to Punohu (m), Umi (f) to Punilio (m), Mele Paulina to Huelo Poki, Kekuni (f) to Kane (m). Most of the kokua live mixed in with the patients. As for Kaiakonui (f), she is married to A. Hutchison, the current Superintendent.

(Makaainana, 2/5/1894, p. 2)

E Kaiehuia aku ana.

Ka Makaainana, Buke I—-Ano Hou, Helu 6, Aoao 2. Feberuari 5, 1894.

Detailed list of patients being examined at Kalawao, 1909.


To the Editor of the Kuokoa, Aloha no: Please allow me some space on your deck along with the captain’s passengers travelling aboard your ship (newspaper) and it is for you and your sailors to [anybody care to offer insight into this nautical allusion? “a nau ame kou mau luina e kulai pau iho i na nihoniho o ke ku’e keleawe o ka enekini uwila…”] and to send knowledge from Hawaii, the island of Keawe, all the way to Kauai of Manokalanipo.

Here are your loved ones, a husband, a wife, a child, a grandchild, a daughter, a grand, a great grand; and they turn towards home, to see and to smell once again the cool air of the land (should they return); the fish is an uku, a fish of Kahoolawe.¹

O Reader, shown will be the names and the years they have lived here in the land of the sick without counting the months and days.

Therefore, the number placed before [after] each name is the total years lived here in the land of the sick and the land where they were taken from; for the names without numbers, they don’t want it to be known, and some have not met with the writer; the writer put great effort into completing it, but he could not for it was a big task.

At 11:30 at night on the 13th of October, 1909, the S. S. Likelike arrived at the restless harbor of Kalaupapa; the wind was calm, but the disembarking of the passengers was still rough, they being J. D. McVeigh, Superintendent of the Leprosy Colony; Dr. Wayson; photographer Charles W. Weatherwax and Kikila the secretary of the doctors.

On the 14th, at 9 or so, the doctors W. J. Goodhue and Wayson arrived with the Secretary J. K. Keliikuli, interpreter at the dispensary; and the examination of the patients began; and to Kalawao went the honor of the first examination, as follows:

P. Kiha (m), Maui; Mary Maialoha (m), 3, Kawaihae, Hawaii; Heaekulani (m) 21, Honolulu; William Holokahiki (m), Waihee; Kinoole (f); Sarah Opu (f), Moloaa, Kauai; S. Kapela (m) 4, Honolulu; Ane Naholoholo (m) 15, Honolulu; Kealawaiole (m) 4, Honolulu; Ui Kapiioho (m); Holo Kapela (f) 17, Maui; L. M. Paianamu (m) 6, Honolulu; John Kaiu (m) 7, Kauai; George Mahiai (m), Maui; K. M. Kalunakaahele (m), Kauai; John Keawekane 4, Honolulu; Hulihee (m) 14, Molokai; Wehekaiaulu (m); Lau Chan (m), Honolulu; Naolulo (f) 1, Hilo; George Kahoukapu (m) 3; Kealoha Nalima (f) 22; D. Moae (m) 21, Kohala; Kekuni (m); Loika Pauole (f), Kauai; Pahupiula (f) 20, Honolulu; Lizzie Aiakamanu (f) 8, Kauai; Elia Kaaihue (m) 4, Puna; Kawai Hoy (f) 3, Honolulu; D. Noholoa (m) 13, Honolulu; Ellen Noholoa (f) 5, Honolulu; Solomon Momoa (m) 20, Honolulu; William Kaha (m) 24, Paholei, Maui; Kela Liilii (f) 25, Hawaii; Kaluna Ma (f) 30, Kipahulu, Maui; Sam Lowell (m) 4, Honolulu; Makanui D. Umi (f) 6, Honolulu; Pahia (m) 4, Kauai; Makanui (f) 8, Hanalei, Kauai; Kalani Silva (f) 6, Honolulu; Hattie Kalua (f) 4, Honolulu; Kawehi (m) 24, Lahaina; Kailiau (m) 3, Kohala; Mary Naeole (f), Kauai; Kaomi (m); Kalani (m); Palea (m); Pakoma (m) 3, Kauai; Joe Kauhane (m) 15, Honolulu; George Kahele; Komo (m); Pekelo (m), Honolulu; James Harvest (m) 18, Honolulu; Pika (m); Kahawaii (f) 4, Honolulu; Kelii Makakoa (m) 11, Honolulu; Hanapule (f) 4, Honolulu; J. A. Kamakele (m) 7, Kona; D. Ku (m) 22, Honolulu; Victoria Kaai (f) 20, Huelo, Maui; Kanamu Mokuhau (f) 20; Kamai (m) 8; Kaulana (m) 6, Molokai; Rose Meyers (f) 3; Kauwe (f) 3, Hilo; Nahua (m) 16, Kona; Kuhi (m) 4, Molokai; Ponepake (m) 22, Honolulu; Naihe Pukai (m) 22, Kauai; Halemano (m) 5, Honolulu; Hairama Pahau (m) 15, Honolulu; Annie Kekoa (f) 3, Hilo; Kaua Lihau (f) 14, Hamakua; C. Kaeha (m) 4, Honolulu; Kawaha (f) 26, Kauai; Liloa (m) 4, Maui; Kunihi (m) 28, Molokai; Kamai Naihe (f) 25, Honolulu; Nui (f) 28, Hilo; Kaaihue (m) 39, Maui; Emma Kuaokala (f) 4, Hilo; Kailianu (f) 80, Kalaupapa; Emily Kaihumua (f) 4, Honolulu; Maulia (m) 13, Honolulu; Annie McMillan (f), Honolulu; Ellena McMillan (f); Joe Lowell (m) 3, Kauai; Agnes Holstein (f), Kohala; Lui Hoolapa (m), Kona; D. N. Hoopilimeaai (m) 10, Maui; Malaia (f) 10, Kauai; Huleia (m) 16, Kauai; Pelekila Ioane (f) 4, Maui; Mary Kapukana (f), Hawaii; Peter Akua (m), Maui; Kuheleloa Nailima (m) 13, Kalaupapa; Kahaleuai Nailima (m) 12, Kalaupapa; Hoaeae Nailima (m) 14, Kalaupapa; William Kalimalu (m) 10, Hilo; Kanaue (m) 10, Honolulu; Kinoole (f) 27; Willie Kalani (m) 20, Puako, South Kohala; Moses Pauli (m) 21, Koolau, Oahu; Kahaleanu (m) 13, Hilo; Lilia Kepano (f) 4, Honolulu; Alika Smith (m) 19, Wailuku, Maui; Kaele (m) 20, Honolulu; Kawaiku (m) 6, Hana; K. Keaweamahi (m) 15, Honolulu; M. Mattson (m) 7, Maui; Mary Smith (f) 8, Honolulu; Ah Sin (m) 5, Wailuku; Kea Kaihanui (m) 21, Waihee; Charlotte Kaopua (f) 4, Kohala; Mary Ann (f) 4, Honolulu; Kakalina (f); Ah Sin (m) 3, Kohala; John Moke (m) 22; Alika (m) 23, Maui; William Kaleiheana (m) 13; Meliaka (f) 17, Kauai; Julia Manuia (f) 7, Waialua; Hukia Manu (m) 16, Maui; Sarah Alohikea (f) 20, Kohala; Mose Kaulahea (m) 2, Molokai; Mary Mokuahi 19; John Waiwaiole (m) 4, Hilo; Keala Kaike (f) 1, Puna, Hawaii; Kalani wahine (m) 3 months, Waimea, Hawaii; Mary Kamealani (f) 8, Kawaihapai, Waialua; Sam Kaluahine (m) 7; J. Uha (m) 22, Lahaina; Koloa (m) 20, Maui; Maraea Holokahiki (f) 3 months, Kalaupapa; Hawea Manini (f) 4, Wailuku, Maui; total 133.

There are names left; perhaps they are those who knew the troubles ahead, for the road ahead is unclear, as the path is not laid out well, and some will return in confusion; wise are those who did not sign, but there will come a time when this will end.

With great aloha,


Kalawao, Molokai, October 19, 1909.

¹”He uku ia he i’a no Kahoolawe.” A traditional saying playing off the word “uku “which is a type of fish, but also means reward or recompense.

[Wow… this took a long time, but i think it is an awesome document well worth the time put in. My aloha goes out to S. K. M. Nahauowaileia and the type-setting boys of the Kuokoa!!]

(Kuokoa, 10/29/1909, p. 6)


Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVI, Helu 44, Aoao 6. Okatoba 29, 1909.

More on patients being examined at Kalaupapa, 1909.


To the Editor of the Messenger of the Lahui, the Kuokoa Newspaper, Aloha no: Please allow me some space of your light body, and it will be for you to carry it away so that the many friends may see, here are their parents, children, grandparents, grandchildren, and great grands turning towards home. All of the names below will probably not be released from this grave; perhaps some.

There are a total of 108 names were shown to the writer and he has 55 of the names, but not 53. Here are the names and their doctor:

George Kukapu (m), Dr. W. J. Goodhue; Kawai (f), Dr. Goodhue; William Limalu (m), Dr. W. J. Goodhue; William Kaha (m), Dr. Goodhue; Kela Liilii (f), Dr. Goodhue; Kealawaiole (m), Dr. Goodhue; Kaua Lihau (f), Dr. Goodhue; Pelekila Ioane (f), Dr. Goodhue; Hanapule (f), Dr. Goodhue; Kauwe (f), Dr. Goodhue; Lizzie Aiakanu (f), Dr. Goodhue; Kelii Makakoa (m), Dr. Goodhue; Annie McMillan (f), Dr. Goodhue; Ellen McMillan (f), Dr. Goodhue; Emily Kaihumua (f), Dr. Goodhue; Herbert Kaleleiki (m), Dr. Goodhue; Mary Kapukana (f), Dr. Wayson; Kanaue (m), Dr. Wayson; Kalaia Makaula (f), Dr. Wayson; David Ku (m), Dr. Goodhue; Jeo Kauhane [? Joe Kauhane] (m), Dr. Goodhue; Annie Kekoa (f), Dr. Goodhue; Peter Akim (m), Dr. Goodhue; Kalunakaahele (m), Dr. Goodhue; Leong Tun (m), Dr. Goodhue; Kailianu Kapiioho (f), Dr. Goodhue, Kala Opu (f), Dr. Goodhue; Rose Meyer (f), Dr. Goodhue; Liloa (m), Dr. Goodhue; Pahupiula (f), Dr. Goodhue; Emma Kuaokala (f), Dr. Goodhue; Lovell (m), Dr. Goodhue; Holo Kapela (f), Dr. Goodhue; Hairama Pahau (m), Dr. Goodhue; Kaaihue (m), Dr. Goodhue; Hulihee (m), Dr. Goodhue; Makanui D. Umi (f), Dr. Goodhue; Nui (f), Dr. Goodhue; Agnes Holstein (f), Dr. Goodhue; Hoaeae Nailima (m), Dr. Goodhue; Kuheleloa Liilii (m), Dr. Goodhue; Kahalewai Nailima (m), Dr. Goodhue; Mary Naeole (f), Dr. Goodhue; Bainamu (m), Dr. Goodhue; Solomona Momona (m), Dr. Goodhue; Pakoma (m), Dr. Goodhue; Victoria Kaai (f), Dr. Goodhue; S. K. Maialoha (m), Dr. Goodhue; Mary Maialoha (f), Dr. Goodhue; Kaeha (m), Dr. Goodhue; James Harvest (m), Dr. Goodhue; Kamai Naihe (m), Dr. Goodhue; Jeo Waiwaiole [? Jon Waiwaiole] (m), Dr. Goodhue.

With my great aloha to my beloved lahui.



Kalawao, Molokai, August 27, 1909.

[See the very bad image of a similar article printed in the newspaper Ke Aloha Aina which I posted last year.]

(Kuokoa, 9/3/1909, p. 6)


Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLVI, Helu 36, Aoao 6. Sepatemaba 3, 1909.

Emalia Kaihumua in Kalaupapa and more, 1909.

The News of Kalaupapa.

Aloha no:—

Please be so kind as to allow a space on your deck for the few news items of this land of the sick, and it is for you to carry it away.

Movies are being showed all the time here, and the patients are very happy. There was an announcement for the patients who want to be seen by the doctors, an a portion of the patients came to the house of the doctor to sign up as per the offer. There were some people who hesitated and did not go to sign up. And as a result, the Doctor and the Superintendent sent a man from the workshop [hale oihana] to go amongst the houses to sign up those who wanted to be examined by the Doctor. The total of those who went to sign their names is 55, and they are who are listed below and the doctor they chose:

The Men. George Kukapu, William Limalu, William Kaha, Kealawaiole, Kelii Makakoa, Herbert Kaleleiki, D. Ku, Joe Kauhane, Peter Akim, Kalunakaahele, Leong Tung, Liloa Lovell, Hairam Pahau, Kaaihue, Hulihee, Hoaeae Nailima, Kuheleloa Liilii, ???? alewai Nailima, Bainamu, Solomon Momoa, Pakoma, ??? Kapela Maialoha, Kaeha, James Harvest, Naihe and Jon Waiwaiole, Total 27.

The Women. Kawai, Bela Liilii [? Kela Liilii], Kaua Lihau, Pelekila Ioane, Hanapule, Kauwe, Lizzie Aiamanu, Ane Mcmillan, Ellen Mcmillan, Emily Kaihumua, Ane Kekoa, Kailianu Kapiioho, Kala Opu, Rosse Meyer, Pahupiula, Rmma Kuaokala [? Emma Kuaokala], Loika Pauole, Holo Kapela, Makanui D. Umi, Nui, Agnes Holstein, Mary Naeole, Victoria Kaai, Mary Maialoha and Kamai Naihe. Total 25. These patients above are for Dr. Goodhue. For Dr. Wayson. Mary Kapukana (f), Malaia Makaula (f), and Kanaue (m). Total 3. The people who signed up at their own homes total 53; all together that makes 108, counted along with those chosen by the Legislature [Ahaolelo].

With great aloha for my lahui.



Kalawao, Molokai, Aug. 27, 1909.

(Kuokoa Home Rula, 9/3/1909, p. 3)

Na Mea Hou o Kalaupapa.

Kuokoa Home Rula, Buke VII, Helu 36, Aoao 3. Sepatemaba 3, 1909.

Emalia Kaihumua abused, 1906.


Emalia Kaihumua was attacked by her husband yesterday, the woman’s jaw being broken by a blow from a demijohn. She was taken to the police station for treatment and an investigation disclosed the fact that she was in all likelihood a leper, so she was ordered to the detention station at Kalihi.

(Hawaiian Star, 1/29/1906, p. 8)


The Hawaiian Star, Volume XIII, Number 4322, Page 8. January 29, 1906.

Tragic follow up to Emalia Kaihumua, 1906.


This past Sunday, January 28th, the husband of Emalia Kaihumua beat her and her jaw was dislocated, because she was struck with a wine bottle. That woman was taken to Kuapapanui, and tended to.

Later, Dr. McDonald of the Board of Health came and examined the injury, and after his examination of some of the flesh of that woman, he gave orders to have the injured woman to the Quarantine Station in Kalihi.

From this it is understood that Emalia is suspected of having leprosy, and that is possibly why she was taken to the quarantine area of the sick.

(Kuokoa, 2/2/1906, p. 4)


Ka Nupepa Kuokoa, Buke XLIV, Helu 5, Aoao 4. Feberuari 2, 1906.