Unknown's avatar

About nupepa

Just another place that posts random articles from the Hawaiian Newspapers! It would be awesome if this should become a space where open discussions happen on all topics written about in those papers!! And please note that these are definitely not polished translations, but are just drafts!!! [This blog is not affiliated with any organization and receives no funding. Statements made here should in now way be seen as a reflection on other organizations or people. All errors in interpretation are my own.]

Zakaria Hapuku writes from Atuona, Hiva Oa, 1865.

From Z. Hapuku.

Atuona, Hivaoa,
Nov. 25, 1865.

Rev. L. H. Gulick, Aloha oe:—Because the skiff of the haole came to purchase food at our valley, therefore I am placing this letter of Aloha to you, and all the teachers from Hawaii to Kauai, and the churches of God. Continue reading

Hula graduation [uniki] in Kahakuloa, Maui, 1875.

[Found under: “NO KE KALANA O KAHAKULOA A ME KONA MAU HIOHIONA.”]

Mixed-up news. On this 12th of June, there was a feast loudly given for a uniki for the hula uliuli, under the leadership of a youth, William Kamalahea; he is from the land of the Kilioopu wind, and he taught some from this District the hula uliuli, Continue reading

The first Kamehameha Day, 1872.

BY AUTHORITY.

Tuesday, the 11th inst., the Commemoration Day of Kamehameha I., will be observed as a Public Holiday, and all Government Offices will be closed.

Ferd. W. Hutchison,
Minister of the Interior.

Interior Office, June 4, 1872

(Hawaiian Gazette, 6/5/1872, p. 2)

HawaiianGazette_6_5_1872_2.png

Hawaiian Gazette, Volume VIII, Number 21, Page 2. June 5, 1872.

Kamehameha Day proclaimed, 1871.

BY AUTHORITY.

We, Kamehameha V., by the Grace of God, of the Hawaiian Islands, King, do hereby proclaim, that it is OUR will and pleasure that the Eleventh day of June of each year be hereafter observed as a Public Holiday in memory of OUR Grandfather and Predecessor, KAMEHAMEHA I., the founder of the Hawaiian Kingdom. Continue reading

Kukala ia ka la hoomanao no Kamehameha I, 1872.

MA KE KAUOHA.

Ma ka Lokomaikai o ke Akua, o Makou o Kamehameha V., ka Moi o ko Hawaii Pae Aina, ma keia, ke kukala aku nei o ko makou makemake a me ka oluolu, e malamaia ma keia hope aku ka La Umikumakahi o Iune, o kela a me keia makahiki i La Kulaia no ka hoomanao ana i ko Makou Kupunakane a me ko Makou Mua, Kamehameha I., ka mea nana i hookumu i ke Aupuni Hawaii. Continue reading

Where are R. Kapihe’s critiques of Kamakau? 1868.

S. M. Kamakau seems to write two Hawaiian language articles responding to R. Kapihe’s critiques. The first one, “He papa hulikoa; he alukakoa; he ahikahalelo, he iliohalawaena,” appears in Au Okoa on 7/23/1868, p. 3. Kamakau says he is responding to a letter from R. Kapihe of perhaps Kailua, Koolaupoko, that appears “on the 16th of this month.” He responds to a number of  criticisms that appeared in Kapihe’s letter about Kamakau’s history of Kamehamehas. Continue reading